검색어: standaardcodering (네덜란드어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

standaardcodering

프랑스어

encodage par défaut

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:

네덜란드어

standaardcodering: %1

프랑스어

encodeur par défaut & #160;: %1

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

huidige standaardcodering

프랑스어

encodeur par défaut actuel

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

standaardcodering (cp 1252)

프랑스어

encodage par & défaut (cp 1252)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

u kunt een standaardcodering instellen voor konqueror die dan veronderstelt dat alle pagina 's volgens die codering gemaakt zijn.

프랑스어

les pages qui ne positionnent pas une police ou demandent la police par défaut s'afficheront avec le taille que vous avez fixée dans taille de police moyenne, alors que les pages qui demandent une taille plus petite que votre taille de police minimale afficheront cette taille à la place.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

gebruik dit om de codering te kiezen als u het vanaf de commandoregel aanroept. als u niets specificeert zal de standaardcodering worden gebruikt.

프랑스어

cochez cette option pour spécifier l'encodage lorsque vous l'appelez depuis la ligne de commande. elle sera associée par défaut à l'encodage local s'il n'est pas indiqué.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de standaarduitvoercodering is 'local' tenzij de uitvoeropmaak 'vcard' is. in dat geval is de standaardcodering 'utf8'.

프랑스어

l'encodage de sortie par défaut est « & #160; local & #160; » à moins que le format d'entrée soit « & #160; vcard & #160; », dans ce cas l'encodage par défaut sera « & #160; utf8 & #160; ».

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

de standaard invoercodering is 'local' tenzij de invoeropmaak 'vcard' is. in dat geval is de standaardcodering 'utf8'.

프랑스어

l'encodage d'entrée par défaut est « & #160; local & #160; » à moins que le format d'entrée soit « & #160; vcard & #160; », dans ce cas l'encodage par défaut sera « & #160; utf8 & #160; ».

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

de transportcodering voor dit berichtonderdeel. normaal gesproken hoeft u die niet te wijzigen, aangezien %1 een nette standaardcodering gebruikt, gebaseerd op het mime-type. toch kunt u soms de grootte van het uiteindelijke bericht aanzienlijk verkleinen. bijvoorbeeld, als een postscript-bestand geen binaire gegevens bevat, maar alleen pure tekst --in dat geval bespaart u tot 25% van de grootte van het bericht door de standaardcodering "base64" te vervangen door "quoted-printable".

프랑스어

l'encodage pour l'envoi de l'élément. vous n'avez normalement pas à modifier ce réglage, car « & #160; %1 & #160; » utilisera par défaut un encodage correct, dépendant du type mime. mais parfois, vous pourrez réduire significativement la taille du message résultant, par exemple si un document postscript ne contient aucune donnée binaire. dans ce cas, choisir « & #160; quoted-printable & #160; » plutôt que « & #160; base64 & #160; » pourra économiser jusqu'à 25 & #160;% sur la taille du message.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,946,144,685 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인