검색어: u mag deze buiten beschouwing laten en schrappen (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

u mag deze buiten beschouwing laten en schrappen

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

ren, nog maar buiten beschouwing laten.

프랑스어

la commis sion a choisi, pour la proposition, une base juridique double: les articles 113 et 57.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

laat ik dat even buiten beschouwing laten.

프랑스어

je laisserai cet aspect de côté pour l’ instant.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

maar dat wil ik hier buiten beschouwing laten.

프랑스어

telle qu'elle se présente actuellement, la situation permet aux cri minels, aux trafiquants de drogues, de choisir le pays dans lequel il leur est plus facile d'opérer.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

laten wij die kwestie buiten beschouwing laten.

프랑스어

ce groupe a déjà tenu sa première réunion.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ook de rentabiliteit van mox zal ik buiten beschouwing laten.

프랑스어

ce n' est pas là l' objet du débat, même s' il faudrait en débattre au royaume-uni et ailleurs.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

6. buiten beschouwing laten van het effect vande aanpassingscoëfficiënt, de inflatie en de

프랑스어

5) la situation réelle de mariage pour les nonactifs, compte tenu des pensions d’orphelin;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het buiten beschouwing laten van bestanddelen van schadelijke stoffen en het verlengen van de termijnen

프랑스어

non prise en compte de composants polluants et prolongations de délais

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de richtlijn mag financieel journalisten natuurlijk niet buiten beschouwing laten, en artikel 1 gaat dan ook over deze groep.

프랑스어

elle devrait clairement englober les journalistes financiers et c' est ce que prévoit son article 1.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

voor deze studie wilden wij de op dit moment gehuwde of samenwonende vrouwen buiten beschouwing laten.

프랑스어

nous avons absolument voulu, aux fins de cette étude, exclure toutes femmes actuellement mariées ou vivant en cohabitation.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

als wij dit gedeelte van de produktie buiten beschouwing laten, zullen wij mislukken.

프랑스어

mais cette démarche est encore insuffisante. le parlement l'a dit et le pense dans sa majorité.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de lid-staten mogen coöperatieve ondernemingen desgewenst buiten beschouwing laten. 2.

프랑스어

les etats membres ont la faculté d'exclure les sociétés coopératives. 2.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de lid-staten mogen dit vereiste buiten beschouwing laten voor huisdieren, bijvoorbeeld katten en honden.

프랑스어

les etats membres ont le droit de ne pas exiger l'application de cette disposition pour ce qui concerne les animaux familiers comme les chiens et les chats.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de commissie kan de verstrekte informatie, indien deze onjuist of misleidend blijkt, buiten beschouwing laten en van beschikbare gegevens gebruikmaken.

프랑스어

s'il est constaté qu'une partie intéressée a fourni un renseignement faux ou fallacieux, ce renseignement n'est pas pris en considération et il peut être fait usage des données disponibles.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de commissie kan de verstrekte informatie, indien deze onjuist of misleidend blijkt, buiten beschouwing laten en van de beschikbare gegevens gebruikmaken.

프랑스어

s'il est constaté qu'une partie intéressée a fourni un renseignement faux ou fallacieux, ce renseignement n'est pas pris en considération et il peut être fait usage des données disponibles.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de commissie kan de verstrekte informatie, indien deze onjuist of misleidend blijkt, buiten beschouwing laten en van beschikbare gegevens gebruik maken.

프랑스어

s'il est constaté qu'une partie intéressée a fourni un renseignement faux ou trompeur, ce renseignement n'est pas pris en considération et il peut être fait usage des données disponibles, conformément à l'article 18 du règlement de base.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de commissie kan de verstrekte informatie, indien deze onjuist of misleidend blijkt, buiten beschouwing laten en van de beschikbare gegevens gebruik maken.

프랑스어

s'il est constaté qu'une partie intéressée a fourni un renseignement faux ou fallacieux, ce renseignement n'est pas pris en considération et il peut être fait usage des données disponibles.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

hoewel de beschikbare gegevens niet door onafhankelijke bronnen bevestigd konden worden, zijn er geen redenen om deze buiten beschouwing te laten.

프랑스어

si les données disponibles n'ont pu être confirmées par des sources indépendantes, on n'a constaté aucune raison de les écarter.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

indien blijkt dat een belanghebbende onjuiste of misleidende informatie heeft verstrekt, zal de commissie deze buiten beschouwing laten en gebruik maken van de beschikbare gegevens.

프랑스어

s'il est constaté qu'une partie intéressée a fourni un renseignement faux ou trompeur, ce renseignement n'est pas pris en considération, et il peut être fait usage des données disponibles.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

indien blijkt dat onjuiste of misleidende informatie is verstrekt, kan de commissie deze buiten beschouwing laten en overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening gebruikmaken van de beschikbare gegevens.

프랑스어

s'il est constaté qu'une partie intéressée a fourni un renseignement faux ou fallacieux, ce renseignement n'est pas pris en considération et il peut être fait usage des données disponibles, conformément à l'article 18 du règlement de base.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

als men rusland buiten beschouwing laat, geeftdateen gemiddelde van 35 %.

프랑스어

cela donne une moyenne de 35% si l'on exclut la russie.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,787,411,699 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인