전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wat is het telefoonnummer?
quel est le numéro ?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
wat is jouw adres ook weer
quelle est votre adresse
마지막 업데이트: 2023-10-29
사용 빈도: 1
품질:
wat is jouw grootste inspiratiebron?
quelle est ta plus grande source d'inspiration ?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
wat is accofil?
qu'est-ce que accofil
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
het is jouw beurt
c'est votre tour
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dit is jouw wereld.
c'est votre terrain de jeu.
마지막 업데이트: 2011-03-16
사용 빈도: 2
품질:
wat is dat daar in jouw rechterhand, o môesa?"
et qu'est-ce qu'il y a dans ta main droite, ô moïse?»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
het is jouw leven. op film.
c'est votre vie. comme au cinéma.
마지막 업데이트: 2011-02-26
사용 빈도: 1
품질:
hoe groot is jouw co2-voetafdruk?
qu'est-ce que l'empreinte carbone ?
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
het is jouw zaak maar wij kunnen je wel helpen!
ce sont vos affaires, mais nous pouvons vous aider à les gérer !
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het is jouw schuld dat ik mijn eetlust kwijt ben.
grâce à toi j'ai perdu mon appétit.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
het is jouw taak om op tijd klaar te zijn met je eigen werk.
c'est votre travail de terminer votre propre travail à temps.
마지막 업데이트: 2017-12-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
heilig is jouw heer, de heer van de almacht, boven wat zij toeschrijven.
gloire à ton seigneur, le seigneur de la puissance. il est au-dessus de ce qu'ils décrivent!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
het het is jouw zaak niet aan of hij hun berouw aanvaardt of hij hen bestraft, want voorwaar: zij zijn de onrechtplegers.
- tu n'as (muhammad) aucune part dans l'ordre (divin) - qu'il (allah) accepte leur repentir (en embrassant l'islam) ou qu'il les châtie, car ils sont bien des injustes.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
voorts is jouw heer voor hen die het verkeerde uit onwetendheid doen en dan daarna berouw tonen en het weer goedmaken, jouw heer is daarna zeker vergevend en barmhartig.
puis ton seigneur envers ceux qui ont commis le mal par ignorance, et se sont par la suite repentis et ont amélioré leur conduite, ton seigneur, après cela est certes pardonneur et miséricordieux.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
misschien zou jij een deel van wat jou geopenbaard wordt willen weglaten en is jouw hart benauwd omdat zij zeggen: "als er nu een schat tot hem was neergezonden of een engel met hem was meegekomen?"
il se peut que tu négliges une partie de ce qui t'est révélé, et que ta poitrine s'en sente compressée; parce qu'ils disent: «que n'a-t-on fait descendre sur lui un trésor?» ou bien: «que n'est-il venu un ange en sa compagnie?» - tu n'es qu'un avertisseur.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
misschien zou jij een gedeelte van wat aan jou geopenbaard is willen weglaten, en is jouw hart benauwd, omdat zij zeggen: "waarom is er geen schat naar hem neergezonden, of is er geen engel met hem gekomen?"
il se peut que tu négliges une partie de ce qui t'est révélé, et que ta poitrine s'en sente compressée; parce qu'ils disent: «que n'a-t-on fait descendre sur lui un trésor?»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
wie dan door nood gedwongen is (daarvan te eten), zonder dat hij het wenst en zonder dat hij overdrijft: voorwaar, dan is jouw heer vergevensgezind, meest barmhartig.
quiconque est contraint, sans toutefois abuser ou transgresser, ton seigneur est certes pardonneur et miséricordieux.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: