검색어: bezirksregierung (네덜란드어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Finnish

정보

Dutch

bezirksregierung

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

핀란드어

정보

네덜란드어

verweerster: bezirksregierung köln

핀란드어

vastaaja: bezirksregierung köln

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

op 23 juli 1991 deelde hij dit mee aan de bezirksregierung.

핀란드어

euroopan komissio talousyhteisön puolesta toiminut teki 6.12.1990 yhteisvastuullisesti

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

bij besluit van 17 oktober 1991 wees de bezirksregierung de aanvraag van k-h. wettwer

핀란드어

komissio lähetti 8.12.1992 sivulle ennakon ja korkojen

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

verzoek om een prejudiciële beslissing, ingediend door het verwaltungsgericht aachen op 11 januari 2006 — rhiannon morgan tegen bezirksregierung köln

핀란드어

ennakkoratkaisupyyntö, jonka verwaltungsgericht aachen on esittänyt 11.1.2006 — rhiannon morgan v. bezirksregierung köln

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

op 8 januari 2000 heeft niemann bij de bezirksregierung hannover voor de maand januari 2000 een steunaanvraag ingediend in verband met een hoeveelheid vloeibare ondermelk.

핀란드어

niemann toimitti 8.1.2000 bezirksregierung hannoverille hakemuksen, jolla se vaati nestemäiselle rasvattomalle maidolle tukea vuoden 2000 tammikuun osalta.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

de producent heeft tegen de afwijzende beslissing van de bezirksregierung lüneburg beroep ingesteld bij het verwaltungsgericht stade (duitsland).

핀란드어

tuottaja haki bezirksregierung lüneburgin tekemään hylkäyspäätökseen muutosta verwaltungsgericht stadessa (saksa).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

bij beschikking van 22 februari 2000 heeft de bezirksregierung hannover het bezwaar afgewezen, met name omdat zij aan de nieuwe regeling was gebonden en er geen andere machtigingsgrondslag voor toekenning van de aangevraagde steun bestond.

핀란드어

bezirksregierung hannover hylkäsi tämän kanteen 22.2.2000 tekemällään päätöksellä erityisesti sillä perusteella, että sen oli sovellettava uutta lainsäädäntöä ja ettei olemassa ollut muuta säännöstä, jonka perusteella haettu tuki olisi voitu myöntää.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

bij beschikking van 13 januari 2000 heeft de bezirksregierung hannover deze aanvraag afgewezen omdat er na de vaststelling van verordening nr. 2799/1999 geen rechtsgrondslag meer bestond voor toekenning van de voor de periode ná 31 december 1999 aangevraagde steun.

핀란드어

bezirksregierung hannover hylkäsi tämän hakemuksen 13.1.2000 tekemällään päätöksellä sillä perusteella, että asetuksen n:o 2799/1999 antamisen jälkeen 31.12.1999 jälkeiselle ajanjaksolle haetun tuen myöntämiselle ei ollut enää oikeusperustaa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

daarop stelde de bezirksregierung "revision" in bij het bundesverwaltungsgericht, dat, van oordeel dat de teksten geen van de twee aangevoerde stellingen en uitleggingen uitsloten, de behandeling van de zaak heeft geschorst en het hof een prejudiciële vraag heeft gesteld.

핀란드어

välityslauseke — sopimuksen (kolmas jaosto) toimineiden sivun ja hydro-réalisationsin (jäljempänä sopimuspuoli) kanssa sopimuksen, jonka mukaan yhteisö sitoutui antamaan sopimuspuolelle taloudellista tukea, jonka vastikkeeksi sopimuspuoli sitoutui rakentamaan lot-jokeen pohjapadon ja pienen vesivoimalaitoksen, joka käyttää hyväkseen vähäistä pudotuskorkeutta (jäljempänä sopimus).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,791,467,848 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인