전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ik kan met zekerheid zeggen dat vrijwel elke europese familie wel een verhaal kan vertellen over de verwoeste levens van vaders, broers of zussen.
voin varmuudella sanoa, että lähes jokaisella eurooppalaisella perheellä on kerrottavanaan tarina isiensä, veljiensä tai siskojensa onnettomasta kohtalosta.
deze zeer verontrustende verslechtering van de politieke situatie gedurende de afgelopen dagen is slechts de nieuwste plotwending in een verhaal dat gekenmerkt wordt door voortdurende schendingen van de mensenrechten.
poliittisen tilanteen hyvin huolestuttava huononeminen viime päivien aikana on vain viimeisin käänne tapahtumasarjassa, joka koostuu jatkuvista ihmisoikeusloukkauksista.
dit is een verhaal over hoe een kleine leader-subsi die in de zo- mer van 2003 tot een vervolginitiatief volgende in de daarop zomer heeft geleid.
tämä on tarina siitä, miten eräänä kesänä myönnetty lea-der-tuki johti jatkohankkeeseen seuraavana kesänä.
september ii - 2002 tentoonstelling gewijd aan de geschiedenis van het europees parlement en de europese integratie onder de titel "een verhaal met toekomst".
syyskuu ii säännön, ikärajan poistamisen instituutioiden kilpailuista sekä oikeuden tutustua korjattuihin koepapereihin. kaikki nämä ovat johtaneet todelliseen edistykseen unionin hallinnossa.