검색어: inhouding van bijkomende bedrijfsvoorheffing) (네덜란드어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Finnish

정보

Dutch

inhouding van bijkomende bedrijfsvoorheffing)

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

핀란드어

정보

네덜란드어

inhouding van het rijbewijs

핀란드어

ajokortin peruuttaminen väliaikaisesti

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

periode van bijkomende uitkering

핀란드어

lisäetuusjakso

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

dit zou echter de aanleg van bijkomende infrastructuur vergen.

핀란드어

se edellyttäisi kuitenkin lisäinfrastruktuurien rakentamista.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

van bijkomende coördinatiemaatregelen wordt niet ten volle gebruik gemaakt

핀란드어

muita koordinointitoimia ei hyödynnetä täysin

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

de inbreng van bijkomende eigen middelen, zorgt rkos er ener

핀란드어

on mielenkiintoista todeta, että esimerkiksi korkea koululla on osuuskunnan rakenne.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

deze positieve ontwikkeling is hoofdzakelijk het resultaat van bijkomende werkgelegenheid.

핀란드어

yksityistämistodistuksilla tapahtuvan yksityistämi­sen ensimmäinen vaihe saatiin päätökseen tsekin ja slovakian liittotasavallan aikana.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

— onderzoek van bijkomende bewijsstukken inzake de doeltreffendheid van deinstrumenten;

핀란드어

– perehtymällä välineiden vaikuttavuutta koskevaan lisäaineistoon

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

boven dien is hij, als hij wordt geneutraliseerd, een bron van bijkomende begrotingsuitgaven.

핀란드어

tietotekniikan ala on pieni mutta hyvässä kun nossa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

het vóórkomen van bijkomende bijwerkingen na gelijktijdige toediening van de twee componenten is niet gerapporteerd.

핀란드어

paradoksista bronkospasmia saattaa esiintyä, kuten muunkin inhalaatiohoidon yhteydessä.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

de inname van bijkomende dosissen calcium of vitamine d moet onder strikt medisch toezicht gebeuren.

핀란드어

muita kalsium - tai d - vitamiinivalmisteita tulisi käyttää lääkärin tarkassa seurannassa.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

inhoud van het werk

핀란드어

työn sisältö

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de volgende bepalingen gelden in verband met de verlening van bijkomende toegang ingevolge artikel 5 van dit protocol.

핀란드어

tämän pöytäkirjan 5 artiklan perusteella tehtävien täydentävien tarkastuskäyntien yhteydessä sovelletaan seuraavaa:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

inhoud van ledig deel

핀란드어

vajaus

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

inhoud van gezamenlijke actieplannen

핀란드어

yhteisten toimintasuunnitelmien sisältö

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

inhoud van programma's

핀란드어

ohjelmien sisältö

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

inhoud van de plattelandsontwikkelingsprogramma's

핀란드어

maaseudun kehittämisohjelmien sisältö

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

d) gegevens over de inhoud van de veroordeling (opgelegde maatregel of straf, eventuele bijkomende straffen, latere elementen met betrekking tot de strafuitvoering, eventuele ontzettingen).

핀란드어

d) tuomion sisältöön liittyvät tiedot (annettu tuomio, pääasiallinen rangaistus, mahdolliset lisärangaistukset, rangaistuksen toimeenpanon jälkeiset seikat, mahdollinen oikeudenmenetys).

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

het algemene karakter van de motivering van de raad wordt evenwel gerechtvaardigd door het feit dat het verstrekken van bijkomende informatie, waarbij met name wordt verwezen naar de inhoud van het betrokken juridisch advies, de aangevoerde uitzondering zinloos zou maken.

핀란드어

kuitenkin neuvoston perustelujen yleisluonteisuus on perusteltua sen vuoksi, että ylimääräisten tietojen, jotka viittaisivat erityisesti kyseessä olevan oikeudellisen lausunnon sisältöön, esiintuominen tekisi tyhjäksi poikkeuksen, johon on vedottu, tarkoituksen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

6. elk verzoek om betaling van bijkomende kosten en onverwachte uitgaven wordt gescheiden van dat om betaling van de levering en moet in twee exemplaren binnen de in artikel 18, lid 6, vastgestelde termijn worden ingediend. na deze termijn wordt een inhouding van 10% toegepast.

핀란드어

6. kaikki lisäkustannuksia ja ennalta arvaamattomia kustannuksia koskevat maksuhakemukset on erotettava toimituksen maksamista koskevasta hakemuksesta ja jätettävä kahtena kappaleena 18 artiklan 6 kohdassa vahvistetussa määräajassa. tämän määräajan jälkeen sovelletaan 10 prosentin vähennystä.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,833,757 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인