검색어: spraakherkenning (네덜란드어 - 핀란드어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

핀란드어

정보

네덜란드어

spraakherkenning

핀란드어

puheentunnistus

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

네덜란드어

sprekersonafhankelijke spraakherkenning

핀란드어

sir-tekniikka

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

spraakherkenning-server

핀란드어

puheentunnistuspalvelin

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

software voor spraakherkenning

핀란드어

Äänentunnistusohjelmatuotteet

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

herkenning van waarschuwingssignalen en spraakherkenning..................................................... 35

핀란드어

varoitusmerkin havaitseminen ja puheen ymmÄrrettÄvyys................................................................. 35

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

diensten voor ontwikkeling van software voor spraakherkenning

핀란드어

Äänentunnistusohjelmistojen kehittämispalvelut

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

voor de gebruikers-interface wordt gebruikgemaakt van spraakherkenning.

핀란드어

käyttöliittymänä on äänentunnistusjärjestelmä.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

-artificiële spraakherkenning en -synthese, dialoog en vertaling.

핀란드어

-automaattinen puheentunnistus ja puhesynteesi, dialogi ja kääntäminen.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

— evaluatie van producten op het gebied van spraakherkenning en computeron­dersteund vertalen;

핀란드어

puheentunnistukseen ja tietokoneavusteiseen kääntämiseen liittyvien tuotteiden arviointi.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

wat de vertaalhulpmiddelen betreft, heeft de sdt gekozen voor het sys­teem van de spraakherkenning.

핀란드어

käännöspalvelun työvälineiden valikoimaan lisättiin atk-pohjainen puheentunnistusjärjestelmä.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

deze drie frequenties zijn gekozen op basis van de aanzienlijke gevolgen voor de spraakherkenning in het frequentiebereik 500 - 2000 hz.

핀란드어

mainitut kolme taajuutta on valittu siksi, että kuulonalenema vaikuttaa merkittävästi puheentunnistuskykyyn 500–2000 hz:n taajuusalueella.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

wanneer er een aanzienlijk gehoorverlies is vastgesteld, kunnen aanvullende onderzoeken worden uitgevoerd, bijvoorbeeld op het vlak van spraakherkenning.

핀란드어

jos havaittu kuulonalenema on merkittävä, on suoritettava lisätestejä, jollainen on esimerkiksi puheentunnistustesti.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

de problemen met automatische spraakherkenning zijn moeilijker oplosbaar omdat eenzelfde woord zelfs door een enkele spreker op verschillende manieren kan worden uitgesproken.

핀란드어

automaattiseen puheentunnistukseen liittyvät ongelmat ovat hankalampia: ensinnäkin sama puhuja voi lausua sanan eri tavoin eri tilanteissa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

1930 telecommunicatieonderzoeken die zich interesseren voor de overbrengir traag gesproken taal, onderzoeken het vocale signaal en stellen een aar antal hypo-thesen op voor de verwezenlijking van synthesesystemen en voor spraakherkenning.

핀란드어

1930 puheen välittämisestä matalalla nopeudella kiinnostuneet tietoliikenteen tutkijat tutkivat äänisignaaleja ja muodostavat tiettyjä olettamuksia syntetisointijärjestelmien ja puheentunnistuksen kehittämistä varten.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

apparatuur voor bijvoorbeeld betrouwbare spraakherkenning en hoogwaardige spraaksynthese in veeleisende omgevingen, alsmede voor gebruikersgroepen met speciale behoeften (b.v. kinderen en anderstaligen).

핀란드어

ttk painottuu aloihin, joilla monikielinen tiedon syöttäminen ja tulostaminen liittyvät puhepohjaiseen, kielipohjaiseen ja järjestelmien väliseen vuorovaikutukseen sekä teknisesti välitettyyn viestintään.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

de taalgerelateerde bedrijfstakken houden zich bezig met vertaling, editing, proeflezen, resumeren, vertolking, terminologie, taaltechnologie (spraakverwerking, spraakherkenning en -synthese), taalopleidingen, taalonderwijs, taaldiploma’s, taaltests en onderzoek. al deze bedrijfstakken maken in de meeste europese landen een snelle ontwikkeling door. bovendien wordt de definitie van taalberoepen steeds vager, omdat een beroep wordt gedaan op taalkundigen, vertalers en tolken voor heel verschillende taken waarvoor taalkennis vereist is. sommige universiteiten organiseren gespecialiseerde cursussen over “taalindustrieën”. een goede kennis van vreemde talen is ook noodzakelijk op andere gebieden zoals handel, logistiek, ondertiteling, public relations, marketing, communicatie, film, reclame, journalistiek, bankwezen, toerisme en uitgeverijen. de opleidingsprogramma’s in het hoger onderwijs en elders moeten voortdurend worden gemoderniseerd, zodat de studenten de juiste vaardigheden verwerven, over de juiste hulpmiddelen kunnen beschikken en inzicht in de reële werkomstandigheden krijgen.

핀란드어

kieliteollisuus kattaa kääntämisen, editoinnin, oikoluvun, tiivistelmien laatimisen, tulkkauksen, termityön, kieliteknologian (puheenkäsittelyn, puheentunnistuksen ja puhesynteesin), kieltenopiskelun, kieltenopetuksen, kielitaitotodistukset ja kielikokeet sekä kielentutkimuksen. kieliteollisuus kehittyy nopeasti useimmissa euroopan maissa. lisäksi yksittäisten kieliammattien väliset rajat ovat hämärtymässä, koska lingvisteille, kääntäjille ja tulkeille tarjotaan aikaisempaa laaja-alaisempia kieliasiantuntijatehtäviä. joissakin yliopistoissa on tarjolla kieliteollisuutta käsitteleviä erikoiskursseja. vankkaa vieraiden kielten taitoa tarvitaan myös seuraavilla aloilla: myynti, logistiikka, tekstitys, suhdetoiminta, markkinointi, viestintä, elokuva, mainonta, journalismi, pankkitoiminta, matkailu ja kustannustoiminta. korkea-asteen koulutusohjelmia ja muita koulutusohjelmia on jatkuvasti ajantasaistettava sen varmistamiseksi, että opiskelijat voivat hankkia asianmukaiset valmiudet, saada käyttöönsä tarvittavat välineet ja saada käsityksen todellisista työelämän vaatimuksista.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,788,622,193 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인