인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
„beschermde in het wild bedoelde dier- en plantensoorten”:
’suojelluilla luonnonvaraisilla eläin- ja kasvilajeilla’
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
vele dier- en plantensoorten zullen voor altijd verdwenen zijn.
monet eläin- ja kasvilajit ovat jo kuolleet sukupuuttoon lopullisesti.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
vele dier- en plantensoorten .zullen voor altijd verdwenen zijn.
osallistuin itse rion kokoukseen vuonna 1992 ja muistan hyvin, millainen tunnelma oli kokouksen jälkeen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de bossen zijn bovendien het leefgebied van veel dier- en plantensoorten.
metsät ovat lisäksi monien eläin- ja kasvilajien elinympäristö.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde dier- en plantensoorten
villieläimistön ja -kasviston uhanalaisten lajien kansainvälistä kauppaa koskeva yleissopimus
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
cites reguleert de handel in ongeveer 30 000 dier- en plantensoorten.
cites-yleissopimuksella säännellään noin 30 000 kasvi- ja eläinlajin kauppaa.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
er worden namelijk 11.000 dier- en plantensoorten met uitsterven bedreigd.
toden totta, 11 000 eläin- ja kasvilajia on vaarassa kuolla sukupuuttoon.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
dier- en plantensoorten van communautair belang die strikt moeten worden beschermd
yhteisÖn tÄrkeinÄ pitÄmÄt elÄin- ja kasvilajit, jotka edellyttÄvÄt tiukkaa suojelua
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
tot schorsing van het binnenbrengen in de gemeenschap van specimens van bepaalde in het wild levende dier-en plantensoorten
tiettyjen luonnonvaraisten eläin-ja kasvilajien yksilöiden yhteisöön tuonnin kieltämisestä toistaiseksi
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
wetenschappelijke studiegroep inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer
luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelua niiden kauppaa sääntelemällä käsittelevä tieteellinen tarkasteluryhmä
[7] overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wilde levende dier-en plantensoorten.
[7] convention on international trade in endangered species – uhanalaisten lajien kansainvälistä kauppaa koskeva yleissopimus.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
nb: er werd veel meer fraude geconstateerd in verband met de afgeleide producten dan met de dier- en plantensoorten zelf.
kaksikäyttötuotteiden vientiä ja jälleenvientiä (sekä jälleenlastausta) koskevat tarkastukset
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ieder van ons zal te maken krijgen met de klimaatverandering, net als de dier- en plantensoorten waarmee we de planeet delen.
ilmastonmuutos koskettaa kaikkia ihmisiä ja myös eliölajeja, joiden kanssa jaamme maapallon.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het comité voor de handel in wilde dier- en plantensoorten,
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston kauppaa käsittelevän komitean lausunnon mukaisia,
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 12
품질:
추천인:
comité voor de overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (overeenkomst van washington)
luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston uhanalaisten lajien kansainvälistä kauppaa koskevan yleissopimuksen komitea
• het europees thematisch centrum voor natuurbescherming van het europees milieuagentschap is bezig een database en een informatiesysteem over dier- en plantensoorten op te zetten.
• euroopan ympäristökeskuksen luonnonsuojelun teemakeskus on aloittanut kasvi- ja eläinlajeja koskevan tietokannan ja tietojärjesteliän kehittämisen.
(12) de in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het comité voor de handel in wilde dier-en plantensoorten,
(12) tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat luonnonvaraisten kasvi-ja eläinlajien kauppaa käsittelevän komitean lausunnon mukaiset,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
a) het delict over een uitgestrekt gebied grote schade heeft veroorzaakt aan de kwaliteit van water of aan dier-en plantensoorten of delen daarvan; of
a) rikos on aiheuttanut merkittävää ja laajamittaista vahinkoa veden laadulle taikka eläin-tai kasvilajeille tai niiden osille; tai
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
een doortastende uitvoering van maatregelen kan de schade doeltreffend beperken, vooral de schade door eutrofiëring en overbevissing, maar ook door gevaarlijke stoffen en ingeweken dier- en plantensoorten.
toteuttamalla toimenpiteet määrätietoisesti voidaan vähentää vaurioita, joita aiheutuu varsinkin rehevöitymisestä ja liikakalastuksesta mutta myös vaarallisista aineista ja tulokaslajeista.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: