검색어: uitvoerprocedure (네덜란드어 - 핀란드어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

핀란드어

정보

네덜란드어

uitvoerprocedure

핀란드어

vientimenettely

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

ook dit heeft geen directe gevolgen voor de uitvoerprocedure.

핀란드어

ilmoitus on päivitettävä, jos sääntelytoimi, jolla kemikaali on kielletty tai jolla sitä säännellään ankarasti, muuttuu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de producten het douanegebied van de unie hebben verlaten overeenkomstig de in artikel 161 van het douanewetboek bedoelde uitvoerprocedure;

핀란드어

tuotteet ovat poistuneet unionin tullialueelta tullikoodeksin 161 artiklassa tarkoitetun vientimenettelyn mukaisesti;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

-er geen adequaat traceerbaarheidssysteem voor paranoten bestaat, noch tijdens het verwerkingsproces, noch voor de uitvoerprocedure en certificatie;

핀란드어

-parapähkinöiden jäljitettävyysjärjestelmä on niiden tuotantoketjun sekä vienti-ja varmentamismenettelyn osalta puutteellinen

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

schrijven vertraging, de dieren waarvoor een uitvoerprocedure is begonnen op de markt te brengen in het derde land van bestemming of in een ander derde land.

핀란드어

tai jonkin muun kolmannen maan markkinoille eläimet, joita koskeva vientimenettely on aloitettu, vaikka lievin viivästyksinkin, jotka eivät johdu yksinomaan niistä.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

de uitvoerprocedure in de zin van artikel 161, lid 1, van het wetboek wordt gebruikt wanneer communautaire goederen naar een bestemming buiten het douanegebied van de gemeenschap gaan.

핀란드어

koodeksin 161 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua vientimenettelyä on käytettävä, kun yhteisötavaroita on määrä viedä yhteisön tullialueen ulkopuolella sijaitsevaan määräpaikkaan.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

12 b) in het geval waarin de exporteur toch erin is geslaagd de dieren uit te voeren naar een ander derde land dan het land waarop de uitvoerprocedure met voorschotverlening betrekking heeft, en de gemeenschap voor de uitvoer naar dat andere land lagere restituties heeft vastgesteld, de exporteur het verschil moet terugbetalen tussen het aan hem betaalde voorschot en de restitutie waarop hij gelet op de feitelijke uitvoerverrichting recht heeft. 11

핀란드어

12 b) niissä tapauksissa, joissa viejä on kuitenkin onnistunut viemään eläimet johonkin muuhun kolmanteen maahan kuin siihen, jonka osalta vientimenettely aloitettiin ja vientituen ennakko myönnettiin, ja yhteisö on vahvistanut tähän toiseen maahan suuntautuvan viennin osalta pienemmät vientituet, viejän on palautettava se ennakon osa, joka on ylimääräinen sille todellisuudessa toteutuneen viennin perusteella kuuluvaan määrään nähden. 11

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,792,466,381 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인