전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dog, jeg sier eder: det skal gå sodomas land tåleligere på dommens dag enn eder.
men jag säger eder att det för sodoms land skall på domens dag bliva drägligare än för dig.»
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
sannelig sier jeg eder: det skal gå sodomas og gomorras land tåleligere på dommens dag enn den by.
sannerligen säger jag eder: för sodoms och gomorras land skall det på domens dag bliva drägligare än för den staden.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
men jeg vil gjøre ende på deres fangenskap, sodomas og hennes døtres fangenskap og samarias og hennes døtres fangenskap og dine fangnes fangenskap midt iblandt dem,
därför skall jag ock åter upp rätta dem, sodom med hennes döttrar och samaria med hennes döttrar. dig skall jag ock åter upprätta mitt ibland dem,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
og de to engler kom til sodoma om aftenen, mens lot satt i sodomas port; og da lot så dem, stod han op og gikk dem i møte og bøide sig med sitt ansikt til jorden
och de två änglarna kommo om aftonen till sodom, och lot satt då i sodoms port. när lot fick se dem, stod han upp och gick emot dem och föll ned till jorden på sitt ansikte
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
for deres vin-tre er av sodomas vin-tre og fra gomorras marker; deres druer er giftige druer, de har beske klaser.
ty av sodoms vinträd är deras ett skott, det stammar från gomorras fält; deras druvor äro giftiga druvor, deras klasar hava bitter smak.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: