전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
side 1
page1
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 5
품질:
side %1
page: %i/%i
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
skuff 1 (side)
bin 1 (side)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
sider på 1 side
pages on 1 page
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
side 1 2
pages 1 2
마지막 업데이트: 2011-03-16
사용 빈도: 2
품질:
1 side _spreidd over
1 page _spread on
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
sider:% 1
pages: %1
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
begrens deg til 1 side.
limit yourself to one page.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
side 1 (front) side 2
page 1 (front) page 2
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
1 a4- side + kopi & # 160; → a4
1 din a4 page + duplicate -- > din a4
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 8
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
1 a4- side + tom side & # 160; → a4
1 din a4 page + empty page -- > din a4
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 8
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
gå til side% 1
go to page %1
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
side:% 1 av% 2
page: %1 of %2
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
sid% 1 – sid% 2
pg%1 - pg%2
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
genererer utskriftsdata: side% 1
generating print data: page %1
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
% 1 har vært tilkoblet siden% 2.
%1 has been online since %2.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
det finst alt ei gruppe med sid% 1.
group with sid %1 already exists.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
side% 1 startar ikkje med bop- kommandoen.
the page %1 does not start with the bop command.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
feil i dvi- fil «% 1 », side% 2. kunne ikke tolke vinkelen i tekstrotasjonen.
error in dvifile '%1 ', page %2. could not interpret angle in text rotation special.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
feil i dvi- fila «% 1 », side% 2. klarte ikkje tolka vinkelen i tekstrotasjonen.
error in dvifile '%1 ', page %2. could not interpret angle in text rotation special.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질: