전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bilag, der angiver egenskaber for landbrugsethanol, og geografisk beskrivelse for forskellige produktkategorier.
in de bijlagen zijn de kenmerken van ethylalcohol uit landbouwprodukten respectievelijk geografische benamingen voor verschillende categorieën produkten opgenomen.
denne likør fremstilles af landbrugsethanol, essens af en spiritus eller te, hvortil der er tilsat forskellige naturlige aromastoffer.
deze likeur wordt bereid op basis van ethylalcohol uit landbouwprodukten, extract van bepaalde gedistilleerde dranken, of thee waaraan verschillende natuurlijke aromatiserende stoffen zijn toegevoegd.
(3) forarbejdningen af visse landbrugsråvarer til landbrugsethanol er nært forbundet med den økonomiske situation for de pågældende råvarer.
(3) de verwerking van bepaalde landbouwgrondstoffen tot ethylalcohol uit landbouwproducten is nauw verbonden met de economie voor deze grondstoffen.
der må kun anvendes landbrugsethanol til at fortynde og opløse farvestoffer, aromaer og andre godkendte tilsætningsstoffer, som anvendes til fremstilling af spiritus.
ethylalcohol waarmee bij de bereiding van gedistilleerde dranken gebruikte kleurstoffen, aroma’s of andere toegestane additieven worden verdund of opgelost, moet ethylalcohol uit landbouwproducten zijn.
bilag, der angiver egenskaber for landbrugsethanol, og geografisk beskrivelse for forskellige produktkategorier. 6. opstilling af en liste over geografiske angivelser.
in de bijlagen zijn de kenmerken van ethylalcohol uit landbouwprodukten resp. geografische benamingen voor verschillende categorieën produkten opgenomen. 6.
- "anden spiritus": en åben gruppe af produkter, der kan indeholde landbrugsethanol samt aromastoffer, sødemidler og andet.
- “andere gedistilleerde dranken”: een open groep gedistilleerde dranken die toegevoegde ethylalcohol uit landbouwproducten en ook aroma’s, zoetstoffen en andere producten mogen bevatten.