검색어: what time did you wake up in the morning (덴마크어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Dutch

정보

Danish

what time did you wake up in the morning

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

네덜란드어

정보

덴마크어

as your average basic salary and your number of years » service increases , your benefits build up in the dbs .

네덜란드어

as your average basic salary and your number of years » service increases , your benefits build up in the dbs .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

»rabin, du er vor generations helt,« råbte de hundredtusind overvejende unge mennesker til ham denne sidste gang, han trådte offentligt frem, og så istemte yitzhak rabin, som ingen nogensinde havde set synge offentligt, den sang, der blev skrevet i 1967 efter den arabisk-israelske krig, sangen om fred. og han sang med dem: »let the sun rise and give the morning light. the purest of prayers will not bring us back him, whose candle has been snuffed out and who was buried in the dust. bitter tears will not wake him up, will not bring him back. nobody will return us from the deep pit of darkness. neither the victory cheer nor songs ofpraise will help. so sing the song of peace. don't whisper a prayer, it's better to sing a song of peace with a great shout.« yitzhak rabin er ikke død forgæves. morderens kugler kunne dræbe ham, men hans vision om fred vil de ikke udviske, ikke i hans land, ikke i de arabiske lande og ikke i verden.

네덜란드어

„rabin, jij bent de held van onze generatie!", riepen de honderdduizend meest jonge mensen hem toe bij zijn laatste optreden, en toen sloot yitzhak rabin, die nog nooit iemand in het openbaar had horen zingen, zich aan bij het lied dat zij aanhieven en dat in 1967 na de arabisch-israelische oorlog werd geschreven, het lied van de vrede. met de menigte zong hij: „let the sun rise and give the morning light. the purest of prayers will not bring us back him, whose candle has been snuffed out and who was buried in the dust. bitter tears will not wake him up, will not bring him back. nobody will return us from the deep pit of darkness. neither the victoiy cheer nor songs of praise will help. so sing the song of peace. don't whisper a prayer, it's better to sing a song of love with a great shout".

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,779,612,577 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인