전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
en kontakt har sendt dig en buzz/ nudge. name
ein benutzer macht auf sich aufmerksam.name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- departementet lot-et-garonne (begrænset til kantonen bouglon (delvis): kommunerne antagnac, labastide-castel-amouroux, poussignac; kantonen casteljaloux; kantonen damazan (delvis): kommunerne damazan, ambrus, caubeyres, fargues-sur-ourbise, saint-léon, saint-pierre de buzet; kantonen houeillès; kantonen lavardac (delvis): kommunerne lavardac, barbaste, montgaillard, pompiey, xaintrailles; kantonen mézin (delvis): kommunerne mézin, gueyze, lisse, meylan, poudenas, réaup, saint-maure-de-peyriac, saint-pé-saint-simon, sos).
- das département lot-et-garonne (beschränkt auf die kantone bouglon (teilweise): gemeinden antagnac, labastide-castel-amouroux, poussignac; kanton casteljaloux; kanton de damazan (teilweise): gemeinden damazan, ambrus, caubeyres, fargues-sur-ourbise, saint-léon, saint-pierre de buzet; kanton houeillès; kanton lavardac (teilweise): gemeinden lavardac, barbaste, montgaillard, pompiey, xaintrailles; kanton mézin (teilweise): gemeinden mézin, gueyze, lisse, meylan, poudenas, réaup, saint-maure-de-peyriac, saint-pé-saint-simon, sos).
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.