전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
part 2
zweiter teil
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
part 2:
teil 2:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
det kaldes også mpeg-4 aac.
es wird auch als "mpeg-4 aac" bezeichnet.
마지막 업데이트: 2016-10-07
사용 빈도: 31
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
4. parter berørt af undersøgelsen
4. in die untersuchung einbezogene parteien
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- part 1 - part 2 - testing methods om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes
- band 1 - asylbewerber in europa in den ersten drei quartalen 1996
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
4. parter, der er berørt af undersøgelsen
4. von der untersuchung betroffene parteien
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
4. parterne holder møde, når der er quorum.
(4) die tagung der vertragsparteien setzt beschlussfähigkeit voraus.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
4. parterne har ret til og boer fremme baeredygtig udvikling.
4. die vertragsparteien haben das recht, eine nachhaltige entwicklung zu fördern, und sollten dies tun.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
" mercury and its compounds excluding the exceptions listed in annex v and annex vi , part 2 " ;
" quecksilber und seine verbindungen , ausgenommen die in anhang v und in anhang vi teil 2 aufgeführten " ;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- erstattes »annex iv, part 1« i nr. 167 med »annex vii, part 2«;
- in nummer 167 »anhang iv teil 1" durch »anhang vii teil 2" ersetzt;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
4. parterne bør overveje at indføre supplerende produktforvaltningsforanstaltninger under hensyntagen til bilag vii.
(4) jede vertragspartei soll unter berücksichtigung des anhangs vii die anwendung zusätzlicher produktmanagementmaßnahmen erwägen.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
4. parterne skal især tilskynde til, at der oprettes blandede selskaber i fælles interesse.
(4) die vertragsparteien unterstützen insbesondere die errichtung gemischter gesellschaften von gemeinsamem interesse.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(4) "parter" betyder underskriverne af denne overenskomst.
(4) "parteien"bedeutet die unterzeichner dieses Übereinkommens.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
4) parterne eller siderne skal under enhver høring have lige lang tid til at fremlægge bevismateriale og argumenter.
(4) jeder partei oder seite wird für das vorbringen von beweisen und argumenten bei der anhörung die gleiche zeit eingeräumt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
4) parterne opfordres til at udtale sig om sagens videre forløb inden for en frist, der fastsættes af rettens præsident.
4. die parteien erhalten gelegenheit, sich innerhalb einer vom präsidenten des gerichts festzusetzenden frist zum fortgang des verfahrens zu äußern.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
betingelserne i artikel 85, stk. 3 er således opfyldt, hvilket kommissionen kunne meddele parterne 2).
eine freistellung nach artikel 85 absatz 3 wurde abgelehnt, da die empfehlung weit über eine angemessene zusammenarbeit zwischen schadenversicherern zur gemeinsamen auswertung von schadenstatistiken, mit dem ziel, praxisnahe hinweise für die gestaltung der versicherungsverträge zu erlangen, hinausging.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(4) parterne er enedes om at indgå en ny aftale, og forhandlingerne om denne nye aftale er endnu ikke afsluttet.
(4) die parteien haben vereinbart, ein neues abkommen zu schließen; die verhandlungen über dieses abkommen sind noch nicht abgeschlossen.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: