검색어: oplysningsmateriale (덴마크어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

German

정보

Danish

oplysningsmateriale

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

독일어

정보

덴마크어

teknisk oplysningsmateriale.

독일어

l 294 vom 30.11.1993) angaben für die technischen beschreibungen belgien, deutschland, griechenland, spanien.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

oplysningsmateriale til lægen

독일어

fortbildungsmaterial für Ärzte.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

elektronisk databehandling af oplysningsmateriale

독일어

elektronische datenverarbeitung

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

sættet med oplysningsmateriale til sundhedspersonale

독일어

informationsmaterial für das medizinische fachpersonal

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:

덴마크어

oplysningsmateriale (brochurer, foldere osv.)

독일어

gedrucktes informationsmaterial (broschüren, faltblätter usw.),

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

bibliografisk oplysningsmateriale til gratis omdeling1

독일어

unentgeltliche bücher- und literaturverzeichnisse zu werbezwecken1

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

betalingsmåden fremgår som regel af det oplysningsmateriale, som

독일어

gebühren für postgraduiertenstudiengänge, die zu diplomas bzw. certificates führen, sind generell niedriger als die für studiengänge, die zu einem degree führen; sie liegen fast immer

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

det europæiske center for bearbejdning af videnskabeligt oplysningsmateriale

독일어

europäische zentralstelle für die verarbeitung wissenschaftlicher informationen

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

oplysningsmateriale bør ikke tage udgangspunkt i en fri seksualmoral, ·

독일어

zweitens die wirtschaftliche lage sowie der stand des Übergangspro-

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

der arrangeres fore­drag, vises film og uddeles oplysningsmateriale.

독일어

an den leiter des besucherdienstes europäische kommission 120, rue de treves­05/45 Β­1049 brüssel europäische einigungsprozeß für seine bürger

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

sættet med oplysningsmateriale til sundhedspersonale skal indeholde følgende elementer:

독일어

das informationsmaterial für das medizinische fachpersonal soll folgende elemente enthalten: • kurzer hintergrund zu lenalidomid und dessen zugelassener indikation • dosierung • die notwendigkeit, eine fetale exposition - aufgrund der teratogenität von lenalidomid bei tieren und der zu erwartenden teratogenen effekte von lenalidomid bei menschen - zu vermeiden, einschließlich einer zusammenfassung der vorläufigen ergebnisse der studie cc- 5013-tox-004 • auflagen für das medizinische fachpersonal in bezug auf die verschreibung von revlimid o die notwendigkeit, dem patienten ausführliche auskünfte und beratung anzubieten o der patient soll imstande sein, die bedingungen für die sichere anwendung von revlimid zu erfüllen o die notwendigkeit, den patienten eine entsprechende informationsbroschüre für patienten und eine patientenkarte auszuhändigen • sicherheitshinweise für alle patienten o beschreibung und behandlung einer neutropenie und thrombozytopenie, einschließlich der inzidenzraten aus klinischen studien o beschreibung und behandlung eines thromboembolischen risikos, einschließlich der inzidenzraten aus klinischen studien o anwendung bei patienten mit eingeschränkter leber- und/oder nierenfunktion o beseitigung des nicht verbrauchten arzneimittels o lokale länderspezifische regelungen für die abgabe von revlimid nach verschreibung o beschreibung des hypothyreose-risikos o erklärung, dass das risiko einer neuropathie bei langfristiger anwendung nicht bekannt ist • beschreibung des schwangerschaftsverhütungsprogramms und einteilung der patienten basierend auf geschlecht und gebärfähigkeit o algorithmus für die umsetzung des schwangerschaftsverhütungsprogramms o definition für gebärfähige frauen, und maßnahmen, die der arzt ergreifen soll, wenn er sich dessen nicht sicher ist • sicherheitshinweise für gebärfähige frauen o die notwendigkeit, eine fetale exposition zu vermeiden o beschreibung des schwangerschaftsverhütungsprogramms o die notwendigkeit einer geeigneten empfängnisverhütung (auch wenn eine frau amenorrhoeisch ist) und die definition einer geeigneten empfängnisverhütung o schwangerschaftstest-regime beratung über geeignete tests vor behandlungsbeginn während der behandlung, basierend auf der verhütungsmethode nach ende der behandlung o die notwendigkeit, bei verdacht auf eine schwangerschaft die behandlung mit revlimid sofort abzubrechen o die notwendigkeit, bei verdacht auf eine schwangerschaft sofort den behandelnden arzt zu informieren • sicherheitshinweise für männer o die notwendigkeit, eine fetale exposition zu vermeiden o die notwendigkeit, kondome zu verwenden, wenn der sexualpartner eine gebärfähige frau ist (auch wenn sich der mann einer vasektomie unterzogen hat) während der revlimid-behandlung für eine woche nach der letzten dosis o sofort den behandelnden arzt zu informieren, wenn seine partnerin, während er revlimid einnimmt oder kurz nachdem er damit aufgehört hat, schwanger wird • maßnahmen im falle einer schwangerschaft o anweisungen, bei verdacht auf eine schwangerschaft die behandlung mit revlimid sofort abzubrechen 3 o die notwendigkeit zur beurteilung und beratung an einen in der teratologie und deren diagnose spezialisierten bzw. erfahrenen arzt zu überweisen o details zu lokalen ansprechpartnern für meldungen bei verdacht auf schwangerschaft o formular zur meldung von schwangerschaften • eine checkliste für Ärzte, um sicherzustellen, dass die patienten eine ihrem geschlechts und gebärfähigkeitsstatus entsprechende beratung erhalten haben, was die behandlung, die verhütungsmethoden und die vermeidung einer schwangerschaft anbelangt • formular zur meldung von unerwünschten ereignissen

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

덴마크어

der skal derudover udleveres oplysningsmateriale til de patienter, der modtager behandlingen.

독일어

die schulungsmaterialien erhalten auch patienten, die sich einer behandlung unterziehen.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

aktion 2: udarbejdelse af oplysningsmateriale, retningslinjer og andre dokumenter.

독일어

maßnahme 2: erstellung von informationsmaterial, leitlinien und anderen unterlagen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

udvikling og udveksling af undervisnings- og oplysningsmateriale på nationalt og internationalt plan og

독일어

die erarbeitung und den austausch von materialien zur aufklärung und bewusstseinsbildung in der Öffentlichkeit auf nationaler und internationaler ebene und

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

- uddeling af trykt oplysningsmateriale efter bestemmelserne i artikel 2, stk. 4,

독일어

- die verteilung von in artikel 2 absatz 4 genannten druckerzeugnissen,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

virksomheden, der fremstiller photobarr, skal udarbejde oplysningsmateriale i samarbejde med medlemsstaternes lægemiddelmyndigheder.

독일어

der hersteller von photobarr erarbeitet in absprache mit den arzneimittelzulassungsbehörden der mitgliedstaaten aufklärungsmaterialien.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

덴마크어

de heldige bydere vil modtage sikkerhedsudstyr, brochurer om trafiksikkerhed, andet oplysningsmateriale og gadgets.

독일어

erfolgreiche bieter erhalten sicherheitsausrüstung, broschüren über verkehrssicherheit sowie werbematerial und andere geräte.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

som beskrevet i risikostyringsplanen vil yderligere risikobegrænsende aktiviteter inklusive oplysningsmateriale blive givet til ordinerende læger.

독일어

wie im risk management plan (rmp) beschrieben, werden zusätzliche maßnahmen zur risikominimierung einschließlich fortbildungsmaterial den verschreibenden Ärzte zur verfügung gestellt.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

덴마크어

4.1 eØsu anbefaler, at alle børn i medlemsstaterne forsynes med bevidstgørende oplysningsmateriale om seksuelt misbrug af børn.

독일어

4.1 der ewsa empfiehlt, alle kinder in den mitgliedstaaten mit programmen zur aufklärung und bewusstseinsbildung über den sexuellen missbrauch von kindern zu erreichen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

de bedes vedlægge oplysningsmateriale, som bekræfter tilbagebetalingen af de i tabellen i punkt 3.1 angivne støttebeløb.

독일어

belegen sie bitte die rückerstattung der beihilfebeträge, die in der oberen tabelle unter punkt 3.1 spezifiziert worden sind.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,788,390,135 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인