전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kommissionen skal sikre overensstemmelse med ethvert samarbejdsinitiativ med tredjelande, navnlig udviklingslandene, der er relevant for målene med det europæiske år for interkulturel dialog.
komisijai jānodrošina komplementaritāte ar visām citām tām sadarbības iniciatīvām ar trešām valstīm, īpaši jaunattīstības valstīm, kuras atbilst eiropas starpkultūru dialoga gada mērķiem.
det nye initiativ »regioner for økonomisk forandring« skal implementeres gennem programmerne for interregionalt samarbejde og byudvikling under det territoriale samarbejdsinitiativ for 200713.
eiropas komisijas reģionu politikas direktorāts organizē plaša mēroga konferenci briselē 2007. gada 25. un 26. janvārī par tēmu “reģionālās politikas atbilde demogrāfiskajam izaicinājumam.”
som erkender, at samarbejdet inden for højere uddannelse og erhvervsuddannelse bør supplere andre relevante samarbejdsinitiativer mellem det europæiske fællesskab og canada,
atzĪstot, ka sadarbībai augstākās izglītības un mācību jomā jāpapildina citas attiecīgās eiropas kopienas un kanādas sadarbības iniciatīvas;