검색어: forsoergerpligt (덴마크어 - 슬로베니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Slovenian

정보

Danish

forsoergerpligt

Slovenian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

슬로베니아어

정보

덴마크어

55% for tjenestemaend, der er familieforsoergere med forsoergerpligt over for én person;

슬로베니아어

55% -za uradnika, ki je hranilec družine z eno vzdrževano osebo; -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

덴마크어

60% for tjenestemaend, der er familieforsoergere med forsoergerpligt over for mere end en person,

슬로베니아어

60% -za uradnika, ki je hranilec družine z več kot eno vzdrževano osebo; -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

덴마크어

50% for ugifte tjenestemaend og tjenestemaend, der er familieforsoergere uden forsoergerpligt over for nogen person;

슬로베니아어

50% -za neporočenega uradnika in uradnika, ki je hranilec družine brez vzdrževanih oseb; -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

덴마크어

idet udtrykket »med forsoergerpligt over for« forstaas som defineret i artikel 2 i bilag vii til vedtaegten for tjenestemaend.

슬로베니아어

pri čemer sta besedi "vzdrževana oseba" opredeljeni v členu 2 priloge vii kadrovskih predpisov.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

d) tildeling af tillaeg til langvarige ydelser ved invaliditet, alderdom, arbejdsulykker eller erhvervssygdomme til hustru, over for hvem der bestaar forsoergerpligt;

슬로베니아어

(d) dodeljevanje povečanih prejemkov zaradi trajne invalidnosti, starosti, nesreč pri delu in poklicne bolezni za vzdrževano ženo;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

덴마크어

samme ydelse udbetales til den ansatte, der adopterer et barn paa hoejst fem aar, over for hvilket den ansatte har forsoergerpligt i henhold til artikel 7, stk. 2, i bilag iv.

슬로베니아어

enak dodatek dobi uslužbenec, ki posvoji otroka, mlajšega od petih let, ki je vzdrževan družinski član v pomenu člena 7(2) priloge iv.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

덴마크어

8. saafremt tjenestemanden ved anvendelse af naervaerende bestemmelser opnaar krav paa pension inden sit 60. aar, har han ret til boernetilskud, for hvert barn over for hvem der bestaar forsoergerpligt i henhold til artikel 2 i bilag vii til vedtaegten.

슬로베니아어

Če uradnik ali oseba, ki je upravičena do starostne ali invalidske pokojnine, ob smrti nima zakonca, ki bi bil upravičen do družinske pokojnine, so njegovi vzdrževani otroci v smislu člena 2 priloge vii upravičeni do pokojnine po starših v skladu s členom 21 priloge viii.do takšne pokojnine so upravičeni tudi otroci, ki izpolnjujejo zgornje pogoje, v primeru smrti ali ponovne poroke zakonca, ki je prejemnik družinske pokojnine.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

덴마크어

-af medlemmer af en medlemsstats vaebnede styrker, herunder civilt personale samt, naar disse personer er stationeret i en anden medlemsstat, af deres aegtefaeller og boern, som de har forsoergerpligt overfor.

슬로베니아어

-ki ga uvažajo pripadniki oboroženih sil države članice, vključno s civilnim osebjem in zakonskimi partnerji in otroci, ki jih preživljajo, ki so stacionirani v drugi državi članici.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

덴마크어

3. medlemsstaterne kan fastsaette en lavere vaerdi og/eller maengde for varer, der kan indfoeres afgiftsfrit, naar varerne indfoeres fra en anden medlemsstat af medlemmer af en medlemsstats vaebnede styrker, herunder civilt personale, samt, naar disse personer er stationeret i en anden medlemsstat, af deres aegtefaeller og boern, som de har forsoergerpligt overfor.

슬로베니아어

3. države članice lahko določijo nižje omejitve glede vrednosti in/ali količine za oprostitev blaga, ki ga iz druge države članice uvažajo pripadniki oboroženih sil države članice, vključno s civilnim osebjem in zakonskimi partnerji in otroci, ki jih preživljajo, ki so nastanjeni v drugi državi članici.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,781,163,807 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인