전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hun spørger sig for, men jeg ville ikke holde vejret.
sy doen nog navraag, maar ek sou my asem inhou nie.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
den onde har kun genstridigbed for, men et skånselsløst bud er udsendt imod ham.
die wederstrewige soek net onheil, maar 'n wrede boodskapper word teen hom uitgestuur.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hør, jeg ved ikke hvem du er bange for, men jeg lover dig, jeg er værre.
ek weet nie vir wie jy bang is, maar ek belowe jou, ek is erger.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
da skal judas byer og jerusalems borgere gå hen og råbe til de guder, de tænder offerild for; men de kan ikke frelse dem i nødens stund.
dan sal die stede van juda en die inwoners van jerusalem gaan en roep na die gode vir wie hulle rook laat opgaan het; maar dié sal hulle geensins verlos in die tyd van hulle onheil nie.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i disse byer skal i have ret til at søge tilflugt for blodhævneren, for at ikke manddraberen skal dø, før han er blevet stillet for menighedens domstol.
en die stede moet vir julle as toevlug dien vanweë die bloedwreker, sodat hy wat 'n doodslag begaan het, nie sterwe voordat hy voor die vergadering gestaan het om geoordeel te word nie.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hvilke have vidnet for menigheden om din kærlighed; og du vil gøre vel i at fremme deres rejse således, som det er gud værdigt.
wat van jou liefde voor die gemeente getuig het. jy sal goed doen as jy hulle voorthelp op 'n voor god waardige wyse.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"sammen med præsten eleazar og overhovederne for menighedens fædrenehuse skal du opgøre det samlede bytte, der er taget, både mennesker og dyr.
neem die volle getal op van wat as buit weggevoer is, van mense en van diere, jy en die priester eleásar en die familiehoofde van die vergadering;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.