검색어: hærskarers (덴마크어 - 알바니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Albanian

정보

Danish

hærskarers

Albanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

알바니아어

정보

덴마크어

hærskarers herres ord kom således:

알바니아어

fjala e zotit të ushtrive m'u drejtua përsëri, duke thënë:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

da kom hærskarers herres ord til mig således:

알바니아어

atëherë fjala e zotit m'u drejtua, duke thënë:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

da sagde esajas til ezekias: "hør hærskarers herres ord!

알바니아어

atëherë isaia i tha ezekias: "dëgjo fjalën e zotit të ushtrive:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

mit er sølvet, og mit er guldet, lyder det fra hærskarers herre.

알바니아어

"argjendi është imi, ari është imi", thotë zoti i ushtrive.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

herre, hærskarers gud, hvor længe vredes du trods din tjeners bøn?

알바니아어

ti u ke dhënë për të ngrënë bukë të njomur me lot, dhe u ke dhënë për të pirë lot me shumicë.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

derfor, så siger hærskarers herre: fordi i ikke vilde høre mine ord,

알바니아어

prandaj kështu thotë zoti i ushtrive: duke qenë se nuk keni dëgjuar fjalët e mia;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

hør og vidn imod jakobs hus, lyder det fra den herre herren, hærskarers gud:

알바니아어

dëgjoni dhe dëshmojeni në shtëpinë e jakobit", thotë zoti, zoti, perëndia i ushtrive,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

derfor, så siger hærskarers herre: læg mærke til, hvorledes det går eder!

알바니아어

prandaj zoti i ushtrive thotë tani: "mendohuni mirë për sjelljen tuaj!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

"så siger hærskarers herre, israels gud: jeg har sønderbrudt babels konges Åg.

알바니아어

"kështu thotë zoti i ushtrive, perëndia i izraelit: unë thyej zgjedhën e mbretit të babilonisë.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

hærskarers gud, vend tilbage, sku ned fra himlen og se! drag omsorg for denne vinstok,

알바니아어

dhe drurët që mbolli e djathta jote dhe filizin që e ke forcuar për ty.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

derfor bæver himlen, og jorden flytter sig skælvende ved hærskarers herres harme på hans brændende vredes dag.

알바니아어

prandaj do të bëj që të dridhen qiejtë, dhe toka do të tundet nga vendi i saj për shkak të indinjatës së zotit të ushtrive ditën e zemërimit të zjarrtë të tij.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

så siger hærskarers herre, israels gud, til alle de landflygtige, som jeg førte fra jerusalem til babel:

알바니아어

"kështu thotë zoti i ushtrive, perëndia i izraelit, tërë të internuarve që unë kam çuar në robëri nga jeruzalemi në babiloni:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

da sidder hver under sin vinstok og sit figenfræ, og ingen. skræmmer dem, så sandt hærskarers herres mund har talet.

알바니아어

do të ulet secili nën hardhinë e vet dhe nën fikun e vet, dhe askush nuk do t'i trembë më, sepse goja e zotit të ushtrive foli.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(er dette ikke, fra hærskarers herre?) så folkeslag slider for ilden, og folkefærds møje er spildt.

알바니아어

ja, a nuk vjen vallë nga zoti i ushtrive që popujt të lodhen për zjarrin dhe kombet të lodhen për asgjë?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

derfor, så siger hærskarers herre israels gud: se, jeg giver dette folk malurt at spise og gift at drikke;

알바니아어

prandaj kështu thotë zoti i ushtrive, perëndia i izraelit: "ja, unë do ta ushqej këtë popull me pelin dhe do ta bëj të pijë ujë të helmuar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

derfor, så siger hærskarers herre, israels gud: se, jeg har ondt i sinde imod eder; jeg vil udrydde hele juda.

알바니아어

prandaj kështu thotë zoti i ushtrive, perëndia i izraelit: "ja, unë e kthej fytyrën time kundër jush për të keqen tuaj dhe për të shkatërruar tërë judën.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

derfor, så siger hærskarers herre, israels gud: se, jeg hjemsøger babels konge og hans land, som jeg hjemsøgte assyrerkongen;

알바니아어

prandaj kështu thotë zoti i ushtrive, perëndia i izraleit: "ja, unë do dënoj mbretin e babilonisë dhe vendin e tij, ashtu si dënova mbretin e asirisë.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

derfor lyder det fra herren, hærskarers herre, israels vældige: "min gengælds ve over avindsmænd, min hævn over fjender!

알바니아어

prandaj perëndia, zoti i ushtrive, i fuqishmi i izraelit thotë: "po, do të hakmerrem me kundërshtarët e mi, do të marr hak me armiqtë e mi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

det er ude med efraims værn, damaskus's kongedømme, arams rest; det går dem som israels sønners herlighed, lyder det fra hærskarers herre.

알바니아어

efraimit do t'i hiqet fortesa, damaskut mbretëria; dhe pjesa tjetër e sirisë do të jetë si lavdia e bijve të izraelit", thotë zoti i ushtrive.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

som hærskarers herre velsigner med de ord: "velsignet være Ægypten, mit folk, og assyrien, mine hænders værk, og israel, min arvelod!"

알바니아어

zoti i ushtrive do t'i bekojë, duke thënë: "i bekuar qoftë egjipti populli im, asiria vepër e duarve të mia dhe izraeli trashëgimia ime!".

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,781,335,641 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인