전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
beskyt gasflaskerne mod stød, fald, oxydering og brændbare materialer, fugt samt varme - og antændelseskilder.
kaitsta gaasiballoone löökide, kukkumiste, oksüdeerivate ja tuleohtlike materjalide, niiskuse, soojus - või süüteallikate eest.
undgå at behandlede dyr kommer i nærheden af åben ild og andre antændelseskilder i mindst 30 min. efter behandling, eller indtil pelsen er tør
hoida loomi vähemalt 30 minutit pärast preparaadi manustamist või karvastiku kuivamiseni eemal lahtisest tulest või teistest süüteallikatest.
- sandsynligheden for, at antændelseskilder, herunder elektrostatiske udladninger, vil være til stede og vil kunne blive aktive og fungere som tændkilde
- tõenäosus, et esineb süüteallikaid, sealhulgas elektrostaatilisi lahendusi, mis aktiveeruvad ja hakkavad toimima,
tilstedeværelse og brug af »ukontrollerede« antændelseskilder er forbudt på lageret med brandfarlige fka, og det kontrolleres og sikres nøje, at forbuddet respekteres.
kas „mittekontrollitavate” süüteallikate olemasolu või kasutamine ohtlike kemikaalide ladudes on keelatud ja kas keelu täitmist kontrollitakse nõuetekohaselt?
— fjernelse af antændelseskilder, tilstrækkelig ventilation, egnet åndedrætsværn, begrænsning af støvudvikling, forebyggelse af kontakt med hud og øjne miljøbeskyttelsesforanstaltninger såsom:
— süüteallikate kõrvaldamine, piisava ventilatsiooni/hingamisteede kaitse tagamine, tolmuleviku tõkestamine, kokkupuute vältimine naha ja silmadega; keskkonnakaitse meetmed, näiteks:
aerosolet udtømmes i retning af en antændelseskilde med en trinvis afstand på 15 cm for hvert trin for at prøve, om der sker antændelse, og om sprayen vedbliver at brænde.
aerosooli pihustatakse süttimisallika suunas iga 15 cm järel, et jälgida, kas pihus süttib ja püsivalt põleb.