검색어: balkanstaterne (덴마크어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

English

정보

Danish

balkanstaterne

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

영어

정보

덴마크어

kvinder, fred og balkanstaterne

영어

written by italian lawyer ada grecchi, this book looks at the development of equal opportunities in italy and its close links with eu developments in the field.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

det vil ikke løse noget, men derimod bare opildne balkanstaterne endnu mere.

영어

that will not resolve anything; it will only serve to inflame the balkan situation further.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

덴마크어

vi ved, at udsigten til optagelse for balkanstaterne er et fredsstiftende element i disse lande.

영어

we know that the prospective accession of the balkan states has a peacemaking effect there.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

덴마크어

vores politik over for balkanstaterne, ukraine, tyrkiet samt georgien og moldova bør defineres klart.

영어

our policy towards the balkan states, ukraine, turkey and also georgia and moldova needs to be clearly defined.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

balkanstaterne og eu's østlige naboer vil en dag blive en del af eu, og det vil også være til fordel for vores fællesskab.

영어

the balkan states and the union's eastern neighbours will one day be part of the european union and this too will benefit our community.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

der var enighed om at arbejde for et "forbund af kvinder for fred" i såvel balkanstaterne som i de øvrige europæiske lande.

영어

participants agreed to work towards a "women's link for peace" in the balkans and in other euro­pean countries.they reaffirmed the role and contribution ofwomen in the current peace process in ex­yugoslavia.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

vi må støtte den fredelige udvikling inden for systemerne der, samarbejdet mellem balkanstaterne og være med til at afværge enhver politik, der kan skabe nye vold somme kaostilstande i området.

영어

we must support the peaceful development of these systems, foster cooperation between the balkan states, and avoid any political development which might lead to further outbreaks of unrest in this region.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

han understregede, at målet er at integrere balkanstaterne i det politiske system i europa. derfor skal der gennemføres et stabiliseringsprogram, der på mellemlangt sigt kan føre til en egentlig associering.

영어

the resolution urges the commission to ensure that the principle is respected.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

også fagministrene må arbejde videre, de enkelte ministre i de nationale regeringer, for det vil bl.a. være op til dem at håndtere konkrete problemer i netværket med partnerne fra balkanstaterne.

영어

continued work is also called for on the part of the ministers of the national government within their own remits, for it is they who, along with other things, will have to network with their partners in the balkan states in addressing actual problems.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

덴마크어

i forbindelse med eu's rolle på verdensplan er det kommissionens hensigt at fremme billedet af et stærkt eu, hvor der bliver lagt vægt på forbindel­serne til ansøgerlandene og tyrkiet samt de uafhængige stater i det tidligere sov­jetunionen og balkanstaterne.

영어

as regards the role of the union in the world, the commission intends to promote the presence of a strong europe on the world stage, focusing its attention on relations with the applicants for membership, turkey and the independent states of the former soviet union and the balkans.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

spørgsmålet om oplysning af borgerne i balkanstaterne om eu's institutioner, eu's gældende regelværk og den institutionelle ramme for beskyttelse af individuelle og samfundsmæssige rettigheder er af central betydning og et vigtigt ansvar for eu som helhed.

영어

7.1.3.5 it is of key importance and a central responsibility of the eu as a whole that the people of the western balkan countries be informed about the european institutions, the community acquis and the institutional framework for protecting human and social rights.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

hr. formand, jeg må nævne og minde mine kolleger i både rådet og kommissionen om, at tre balkanstater, et medlem af fællesskabet- grækenland- og to potentielle medlemmer af eu- bulgarien og rumænien- har indgået og er blevet enige om en fælles kurs over for kosovo.

영어

mr president, i must say, and i must remind parliament and the council and the commission, that three balkan countries, one of them a member state of the community- greece- and two candidates for membership of the european union- bulgaria and romania- have ended up by agreeing on joint action concerning the issue we call kosovo.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

인적 기여로
7,800,129,715 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인