전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sikken en mærkelig mand!
what a strange man!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
jeg drømte en mærkelig drøm.
i dreamed a strange dream.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
han havde en mærkelig oplevelse.
he was the victim of a rather curious incident.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dermed får bladene en mærkelig form.
this creates odd shaped leaves.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
smagsforstyrrelser eller en mærkelig smag i munden
disturbed sense of taste or strange taste in the mouth
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
det var da en mærkelig måde at argumentere på.
you should not argue in this way.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
jeg synes, at det er en mærkelig informationspolitik.
that is an odd information policy, in my opinion.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
for nu befinder vi os i en mærkelig situation.
because now we are dealing with a strange situation.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 6
품질:
til sidst, vi befinder os i en mærkelig situation.
lastly, we find ourselves in a very strange position.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 6
품질:
det er også en mærkelig måde at beskytte fællesskabets landbrug på.
it is also a strange way of protecting community agriculture.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
det er da også en mærkelig verden og en mærkelig branche!
it is not enough to note this, one must also explain it.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
det er en mærkelig sag, som vi her drøfter, yderst teknisk.
it is a remarkable dossier we are discussing here, a highly technical one.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
hr. formand, i dag ser befolkningen i nordirland en mærkelig ironi.
mr president, today the people of northern ireland see a strange irony.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
der er en mærkelig modsætning mellem betænkningens begrundelsesdel og selve beslutningen.
there is a remarkable contrast between the explanatory statement and the resolution itself.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 6
품질:
dette er mildest talt en mærkelig procedure, som forhåbentlig ikke gentager sig.
i think this is a very odd procedure to say the least, and one that i hope will not be repeated.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
det er en mærkelig måde at genoprette balancen mellem syd- og nord europa på.
let us be courageous and let the industry respond to your lead!
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
en mærkelig smag i munden, hedeture, hovedpine og svimmelhed er de almindeligste bivirkninger.
the most common side effects were a strange taste in the mouth, feeling hot, headache and dizziness.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
at sige, at det ikke er en økonomisk omkostning, er simpelthen en mærkelig økonomisk tankegang.
to say that is a non-economic cost is simply an odd kind of economics.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:
et eksempel på en mærke- dialog.
an example of a tag dialog.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
30 antal kolli og deres en, mærke og nummer
30 number, kind, marks and numbers of packages
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: