전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kommissionen er også enig med eksperten i, at det er nødvendigt — eftersom postsparebeviser og samtlige sammenlignelige finansielle produkter har forskellige godtgørelsesstrukturer — at godtgørelsessatsen i forbindelse med salg af forskellige produkter udtrykkes i sammenlignelige tal.
furthermore, the commission agrees with the expert that since the remuneration structures for postal savings certificates and all the comparable financial products are different, the rate of remuneration for the distribution of the different products needs to be expressed in homogenous terms.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
en sidste ting vedrørende viola-betænkningen og godtgørelsesstrukturerne for parlamentsmedlemmerne.
one final word on the viola report and the arrangements for reimbursing members.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질: