인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
this opinion is confined to the laws of [ jurisdiction ] as they exist as on the date of this opinion .
this opinion is confined to the laws of [ jurisdiction ] as they exist as on the date of this opinion .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
this agreement is supplemental to the netting agreements entered into between the parties prior to the date of this agreement , and all further netting agreements and transactions entered into between the parties after the date of this agreement shall be supplemental to this agreement .
this agreement is supplemental to the netting agreements entered into between the parties prior to the date of this agreement , and all further netting agreements and transactions entered into between the parties after the date of this agreement shall be supplemental to this agreement .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 7
품질:
all transactions of whatever nature ( hereinafter referred to as transactions ) entered into between the parties at any time after the date of this agreement shall be governed by this agreement , unless the parties specifically agree otherwise .
all transactions of whatever nature ( hereinafter referred to as transactions ) entered into between the parties at any time after the date of this agreement shall be governed by this agreement , unless the parties specifically agree otherwise .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
general 2.1 all transactions of whatever nature ( hereinafter referred to as » transactions «) entered into between the parties at any time after the date of this agreement shall be governed by this agreement , unless the parties specifically agree otherwise .
general 2.1 all transactions of whatever nature ( hereinafter referred to as « transactions » ) entered into between the parties at any time after the date of this agreement shall be governed by this agreement , unless the parties specifically agree otherwise .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
consequently, the commission, acting under the procedure laid down in article 88(2) of the ec treaty, requests that the united kingdom submit its comments and to provide all such information as may help to assess the measure, within one month of the date of receipt of this letter.
consequently, the commission, acting under the procedure laid down in article 88(2) of the ec treaty, requests that the united kingdom submit its comments and to provide all such information as may help to assess the measure, within one month of the date of receipt of this letter.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(35) in the light of the foregoing conditions, the commission, acting under the procedure laid down in article 88 (2) of the ec treaty and article 6 of regulation (ec) no 659/1999, requests the united kingdom of great britain and northern ireland to submit its comments and to provide all such information as may help to assess the aid, within one month of the date of receipt of this letter.
(35) in the light of the foregoing conditions, the commission, acting under the procedure laid down in article 88 (2) of the ec treaty and article 6 of regulation (ec) no 659/1999, requests the united kingdom of great britain and northern ireland to submit its comments and to provide all such information as may help to assess the aid, within one month of the date of receipt of this letter.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.