검색어: forvaltningsopgaver (덴마크어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Czech

정보

Danish

forvaltningsopgaver

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

체코어

정보

덴마크어

i 2006 udførte ecb ingen forvaltningsopgaver.

체코어

v roce 2006 ecb nevykonávala žádné správní úkoly.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

eksternalisering af forvaltningsopgaver skulle omfatte»afprøvningafen ny

체코어

externalizace úkolů v oblastiřízení měla zahrnovattestování novéhotypu prováděcího subjektuřízeného

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

et finansielt bidrag til støtte for det nationale agenturs forvaltningsopgaver.

체코어

finanční příspěvek na podporu úkolů národní agentury v oblasti řízení programu.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

koordinatorerne bør have mulighed for at få deres administrations- og forvaltningsopgaver udført i underentreprise

체코어

koordinátoři by měli mít možnost zadat správní a řídící činnosti subdodavatelům

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

indeholde det nationale agenturs arbejdsprogram, herunder det nationale agenturs eu-støttede forvaltningsopgaver

체코어

obsahuje pracovní program národní agentury, který zahrnuje řídicí úkoly národní agentury, na něž je poskytnuta podpora unie;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

uddelegeringen af forvaltningsopgaver tilforvaltningsorganer har mindsket omkostningerne, men hvadvigtigere er, har denforbedret gennemførelsenaf de pågældende programmer betydeligt.

체코어

přenesení úkolůřízení na výkonné agentury snížilo náklady, co je však důležitější,významnězlepšilo provádění dotčených programů.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

kontor-, sekretariats- og forvaltningsopgaver samt tilsvarende opgaver, som udføres under tilsyn af midlertidigt ansatte

체코어

kancelářské a sekretářské úkoly, řízení chodu kanceláře a jiné rovnocenné úkoly vykonávané pod dohledem dočasných zaměstnanců.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

agenturets personale består af et tilstrækkeligt antal ansatte og nationale eksperter inden for kontrol og overvågning af de ydre grænser udstationeret af medlemsstaterne til udførelse af forvaltningsopgaver.

체코어

personál agentury sestává z dostatečného počtu úředníků a národních odborníků v oblasti kontroly a ostrahy vnějších hranic přidělených členskými státy k plnění řídících úkolů.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

enhver fysisk eller juridisk person, der varetager offentlige forvaltningsopgaver i henhold til national ret, herunder konkrete miljørelaterede opgaver, aktiviteter og tjenesteydelser, og

체코어

každá fyzická nebo právnická osoba vykonávající funkci veřejné správy podle vnitrostátních právních předpisů, včetně zvláštních povinností, činností nebo služeb, které se vztahují k životnímu prostředí a

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

inden for de grænser, der er fastsat i stk. 2, kan kommissionen uddelegere offentlige forvaltningsopgaver og navnlig finansielle gennemførelsesopgaver til følgende:

체코어

v rozsahu uvedeném v odstavci 2 může komise plněním úkolů souvisejících s výkonem veřejné moci, zejména úkolů plnění erf, pověřit:

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

b) enhver fysisk eller juridisk person, der varetager offentlige forvaltningsopgaver i henhold til national ret, herunder konkrete miljørelaterede opgaver, aktiviteter og tjenesteydelser, og

체코어

b) každá fyzická nebo právnická osoba vykonávající funkci veřejné správy podle vnitrostátních právních předpisů, včetně zvláštních povinností, činností nebo služeb, které se vztahují k životnímu prostředí, a

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

styringsstrukturer: tilsynssystemet, der skal gøre det muligt for ledelsen at bevare kontrollen over projektet, herunder fordelingen af forvaltningsopgaver og de processer og systemer, der bruges ved rapportering til ledelsen.

체코어

platba za dostupnost: periodická platba koncesionáře veřejnému orgánu za poskytnutí dostupné infrastruktury či služby.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

forvaltningsopgaver i forbindelse med denne fællesskabsindsats kan overdrages til et forvaltningsorgan, idet der sondres klart mellem planlægning, prioritering og programevaluering, som henhører under kommissionens tjenestegrene, og projektgennemførelse, som overdrages til forvaltningsorganet.

체코어

přenesení úkolů spojených s prováděním této akce společenství na výkonnou agenturu může být provedeno podle jasného oddělení plánování, stanovení priorit a hodnocení programu, které budou podléhat útvarům komise, a provádění projektů, které bude svěřeno výkonné agentuře.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

3. agenturets personale består af et tilstrækkeligt antal ansatte og nationale eksperter inden for kontrol og overvågning af de ydre grænser udstationeret af medlemsstaterne til udførelse af forvaltningsopgaver. det øvrige personale består af andre ansatte, som agenturet efter behov ansætter til udførelse af sine opgaver.

체코어

3. personál agentury sestává z dostatečného počtu úředníků a národních odborníků v oblasti kontroly a ostrahy vnějších hranic přidělených členskými státy k plnění řídících úkolů. zbývající personál sestává z jiných zaměstnanců zaměstnaných agenturou podle jejích potřeb k plnění jejích úkolů.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

덴마크어

(2) det er hensigten, at gennemførelsen af sapard skal have en institutionsbyggende virkning i de berørte lande. ifølge det særlige tiltrædelsesprogram for landbrug og udvikling af landdistrikter (sapard) skal hvert af de ti ansøgerlande, der er nævnt i artikel 1, stk. 1, i forordning (ef) nr. 1268/1999, opfølge en lang række projekter, som hver især har en forholdsvis begrænset finansiel dimension. forvaltningsopgaver bør derfor uddelegeres til ansøgerlandene, og i artikel 12, stk. 2, i forordning (ef) nr. 1266/1999 åbnes der mulighed for at overdrage forvaltningen til dem. sapard bør derfor forvaltes gennem kontorer i ansøgerlandene, jf. den decentraliserede forvaltning.

체코어

(2) plnění programu sapard by mělo vést ke konsolidaci institucí v příslušných zemích. zvláštní předvstupní program pro zemědělství a rozvoj venkova (sapard) bude od každé z deseti kandidátských zemí uvedených v čl. 1 odst. 1 nařízení (es) č. 1268/1999 vyžadovat sledování mnoha projektů, jejichž finanční význam bude zpravidla omezený. přenesení řídících úkolů na kandidátské země je žádoucí a čl. 12 odst. 2 nařízení (es) č. 1266/1999 uvádí možnost svěřit vedení takových projektů kandidátským zemím. Řízení programu sapard by proto měly v souladu s decentralizovaným přístupem organizovat agentury v kandidátských zemích.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,799,751,418 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인