검색어: just as i charge my device (덴마크어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Portuguese

정보

Danish

just as i charge my device

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

포르투갈어

정보

덴마크어

as far as i know (så vidt jeg ved)

포르투갈어

'as far as i know' (tanto quanto sei)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

as far as i remember (så vidt jeg husker)

포르투갈어

'as far as i remember' (tanto quanto me lembro)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

der var altså en konkurrende erstatning af as i et betragteligt omfang.

포르투갈어

desta forma, verificou-se um grau considerável de substituição global competitiva de aa (tsao, cs. et ai, 1983).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

varmebehandling i gennemløbsovn eller i charger

포르투갈어

tratamento térmico contínuo ou descontínuo

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

lever-as i gruppen på 5 + 100 udgjorde 50% af den i gruppen på 5.

포르투갈어

o aa no fígado dos animais do grupo com 5 + 100 foi de 50% relativa mente ao do grupo com 5. as actividades da anilina-hidroxilase hepática, da fosfatase ácida, da sap e do citocroma p-450 mantiveram-se inalteradas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

da absorptionshastigheden af ias og as i marsvinindvolde ligner hinanden uden konkurrende hæmning, kunne reduktionen i vævs­as skyldes hurtigere metabolisme og renal eliminering.

포르투갈어

como as taxas de absorção de iaa e de aa no intestino do cobaio são semelhantes sem inibição competitiva, a redução de aa nos tecidos poderia ser devida a metabolismo e eliminação renal mais rápidos.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

departementet finder følgelig, at fritagelsen for pligten til at tinglyse overførslerne af ejendomsret ikke vil stille statens utleiebygg as i en anden konkurrencesituation end en privat investor på markedet.

포르투갈어

assim, o ministério deve presumir que a isenção da obrigação de registar a transferência de direitos de propriedade não colocará a statens utleiebygg as numa situação concorrencial diferente da de um investidor privado no mercado.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

b r as i l i en h a r g i v e t s ta rt s k ud de t t il en om f a t ten de p o l i t i s k d i a l og m e d de t sfit ø rs te land i sydam e r i k a og en a f de v i g t i g s te nye a k t ø re r i de t

포르투갈어

b r as il lançou um a m p l o d i á logo p o l í t i c o com o m a i o r p a í s da

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

desværre begrænser betænkningen sig kun til kornprodukter og til de arealer, der er omfattet af set as/i/e-bestemmelserne.

포르투갈어

depois temos uma nova situação em que estamos a tentar reduzir a produção com quotas, com sistemas de preços uniformes que são a ruína da comunidade agrícola e que ao longo dos anos têm levado dezenas de milhares dos nossos agricultores a abandonarem a sua actividade fazendo, simultaneamente, enriquecer uns quantos.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

den 16. marts 2001 blev det overdraget til det private ejendomsmæglerfirma akershus eiendom as (i det følgende benævnt akershus) at sælge lejlighederne samlet på vegne af oslo kommune.

포르투갈어

em 16 de março de 2001, a agência imobiliária independente akershus eiendom as (a seguir designada «akershus») foi encarregada de vender os apartamentos en bloc, em nome do município de oslo.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

b r as i l i en s a k t i v e r o l le i den s y da m e r i kan ske re g i on v e l k om m en og t i l skynde r lande t t il fo rt s a t a t s p i l le en ledende r o l le f o r a t s i k re frem m e a f dem o k ra t i og øge t v e l stand gennem en øge t ø k on om i s k og p o l i t i s k in te g ra t i - on

포르투갈어

- o a c on t in ua r a as s um i r a l i de r a n ç a p a r a as se g u r a r a p r o m o ç ã o da d em o c r a c i a e um a m a i o r p r o s pe r i da de g r a ç as a um a m e lh o r in t e g r a ç ã o ec on ó m i c a e p o l í t i c a

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

덴마크어

(3) der indførtes midlertidige foranstaltninger ved kommissionens forordning (ef) nr. 230/2001(4). sideløbende hermed godtog kommissionen bl.a. et tilsagn fra den tyrkiske eksporterende producent has celik ve halat san tic as, i det følgende benævnt "has celik", som omhandlet i artikel 2, stk. 1, i forordning (ef) nr. 230/2001. importen af varer fremstillet og direkte eksporteret af has celik blev fritaget for antidumpingtolden i artikel 2, stk. 2, i samme forordning.

포르투갈어

(3) as medidas provisórias haviam sido instituídas pelo regulamento (ce) n.o 230/2001 da comissão(4). paralelamente, pelo n.o 1 do artigo 2.o do regulamento (ce) n.o 230/2001, a comissão aceitou um compromisso de preços proposto, entre outros, pelo produtor exportador turco has celik ve halat san tic as (has celik). nos termos do disposto no n.o 2 do artigo 2.o do mesmo regulamento, as importações do produto em causa, produzido e exportado directamente pela empresa has celik, foram isentas do direito anti-dumping.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,794,579,110 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인