전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
helt framställda produkter
produkty całkowicie uzyskane
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 2
품질:
19041010 | - -framställda av majs |
19041010 | - -otrzymane z kukurydzy |
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 5
품질:
artikel 5 helt framställda produkter
artykuł 5 produkty całkowicie uzyskane
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 2
품질:
a) produkter som är helt framställda i albanien.
a) produkty całkowicie uzyskane w albanii;
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
721661 | - - framställda av valsade platta produkter |
721661 | - - otrzymane z wyrobów walcowanych płaskich |
마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 2
품질:
a) produkter som är helt framställda i ceuta och melilla.
a) produkty całkowicie uzyskane w ceucie i melilli;
마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 1
품질:
a) produkter som är helt framställda i ceuta eller melilla.
a) produkty całkowicie uzyskane w ceucie i melilli;
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
17049081 | - - - - -tabletter framställda genom sammanpressning |
17049081 | - - - - -tabletki prasowane |
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 3
품질:
följande produkter ska anses som helt framställda i gemenskapen eller i serbien:
następujące produkty są uważane za całkowicie uzyskane we wspólnocie lub w serbii:
마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 1
품질:
följande produkter skall anses som helt framställda i gemenskapen eller i albanien:
następujące produkty są uważane za całkowicie uzyskane we wspólnocie lub w albanii:
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
kapitel 1 | levande djur | alla djur enligt kapitel 1 ska vara helt framställda | |
dział 1 | zwierzęta żywe | wszystkie zwierzęta objęte działem 1 są całkowicie uzyskane | |
마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 1
품질:
0405 | smör och andra fetter och oljor framställda av mjölk; bredbara smörfettsprodukter: |
0405 | masło i pozostałe tłuszcze oraz oleje otrzymane z mleka; produkty mleczarskie do smarowania: |
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 5
품질:
kapitel 1 | levande djur | alla djur enligt kapitel 1 som använts skall vara helt framställda | |
dział 1 | Żywe zwierzęta | wszystkie zwierzęta objęte działem 1 są całkowicie uzyskane | |
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
b) produkter som är framställda i albanien och vid vilkas tillverkning andra produkter än de som avses i a har använts, förutsatt att
b) produkty uzyskane w albanii, do wytworzenia których użyto produktów innych niż określone w lit.
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
b) produkter som är framställda i ceuta eller melilla och vid vilkas tillverkning andra produkter än de som avses i a har använts, förutsatt att
b) produkty uzyskane w ceucie i melilli, do wytworzenia których użyto produktów innych niż określone w lit.
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
om denna metod används måste det kunna tillses att antalet framställda produkter som kan betraktas som ursprungsprodukter under en viss referensperiod är detsamma som vad som varit fallet om lagren skilts åt fysiskt.
metoda musi pozwalać na to, by w danym okresie rozrachunkowym, ilość produktów uzyskanych, które można uznać za "pochodzące", była taka sama jak ilość, która zaostałaby uzyskana w przypadku fizycznego rozdzielenia magazynowanych materiałów.
마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
om bearbetningen eller behandlingen i gemenskapen inte är mer omfattande än de åtgärder som anges i artikel 7 ska den framställda produkten anses ha ursprung i gemenskapen endast om det mervärde den tillförts där överstiger värdet av använt material med ursprung i något av de övriga länder eller territorier som avses i punkt 1.
7, otrzymany produkt uważa się za pochodzący ze wspólnoty tylko wtedy, gdy wartość tam dodana przewyższa wartość wykorzystanych materiałów pochodzących z któregokolwiek spośród pozostałych krajów i terytoriów, o których mowa w ust.
마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 1
품질:
0405.90.10 | fetter och oljor framstÄllda av mjÖlk med en fetthalt av minst 99,3 viktprocent och med en vattenhalt av hÖgst 0,5 viktprocent |
0405.90.10 | masŁo i pozostaŁe tŁuszcze oraz oleje otrzymane z mleka o zawartoŚci tŁuszczu >= 99,3 % masy oraz o zawartoŚci wody <= 0,5 % masy |
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
7018 | glaspärlor, imitationer av naturpärlor, imitationer av ädelstenar eller halvädelstenar och liknande smärre artiklar av glas samt varor tillverkade av sådana artiklar, andra än oäkta smycken; ögon av glas, andra än proteser; statyetter och andra prydnadsartiklar av glas, framställda genom så kallade lamparbete, andra än oäkta smycken; mikropärlor o.d.
7018 | paciorki szklane, imitacje pereł, imitacje kamieni szlachetnych i półszlachetnych i podobna drobnica szklana oraz artykuły z niej, z wyjątkiem sztucznej biżuterii; szklane oczy, z wyjątkiem protez; statuetki i pozostałe artykuły ze szkła obrobionego na palniku, z wyjątkiem sztucznej biżuterii; kuleczki szklane o średnicy nieprzekraczającej 1 mm: |
마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 4
품질: