검색어: framställda (덴마크어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Polish

정보

Danish

framställda

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

폴란드어

정보

덴마크어

helt framställda produkter

폴란드어

produkty całkowicie uzyskane

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

19041010 | - -framställda av majs |

폴란드어

19041010 | - -otrzymane z kukurydzy |

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 5
품질:

덴마크어

artikel 5 helt framställda produkter

폴란드어

artykuł 5 produkty całkowicie uzyskane

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

a) produkter som är helt framställda i albanien.

폴란드어

a) produkty całkowicie uzyskane w albanii;

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

721661 | - - framställda av valsade platta produkter |

폴란드어

721661 | - - otrzymane z wyrobów walcowanych płaskich |

마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

a) produkter som är helt framställda i ceuta och melilla.

폴란드어

a) produkty całkowicie uzyskane w ceucie i melilli;

마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

a) produkter som är helt framställda i ceuta eller melilla.

폴란드어

a) produkty całkowicie uzyskane w ceucie i melilli;

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

17049081 | - - - - -tabletter framställda genom sammanpressning |

폴란드어

17049081 | - - - - -tabletki prasowane |

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

följande produkter ska anses som helt framställda i gemenskapen eller i serbien:

폴란드어

następujące produkty są uważane za całkowicie uzyskane we wspólnocie lub w serbii:

마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

följande produkter skall anses som helt framställda i gemenskapen eller i albanien:

폴란드어

następujące produkty są uważane za całkowicie uzyskane we wspólnocie lub w albanii:

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

kapitel 1 | levande djur | alla djur enligt kapitel 1 ska vara helt framställda | |

폴란드어

dział 1 | zwierzęta żywe | wszystkie zwierzęta objęte działem 1 są całkowicie uzyskane | |

마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

0405 | smör och andra fetter och oljor framställda av mjölk; bredbara smörfettsprodukter: |

폴란드어

0405 | masło i pozostałe tłuszcze oraz oleje otrzymane z mleka; produkty mleczarskie do smarowania: |

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 5
품질:

덴마크어

kapitel 1 | levande djur | alla djur enligt kapitel 1 som använts skall vara helt framställda | |

폴란드어

dział 1 | Żywe zwierzęta | wszystkie zwierzęta objęte działem 1 są całkowicie uzyskane | |

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

b) produkter som är framställda i albanien och vid vilkas tillverkning andra produkter än de som avses i a har använts, förutsatt att

폴란드어

b) produkty uzyskane w albanii, do wytworzenia których użyto produktów innych niż określone w lit.

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

b) produkter som är framställda i ceuta eller melilla och vid vilkas tillverkning andra produkter än de som avses i a har använts, förutsatt att

폴란드어

b) produkty uzyskane w ceucie i melilli, do wytworzenia których użyto produktów innych niż określone w lit.

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

om denna metod används måste det kunna tillses att antalet framställda produkter som kan betraktas som ursprungsprodukter under en viss referensperiod är detsamma som vad som varit fallet om lagren skilts åt fysiskt.

폴란드어

metoda musi pozwalać na to, by w danym okresie rozrachunkowym, ilość produktów uzyskanych, które można uznać za "pochodzące", była taka sama jak ilość, która zaostałaby uzyskana w przypadku fizycznego rozdzielenia magazynowanych materiałów.

마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

om bearbetningen eller behandlingen i gemenskapen inte är mer omfattande än de åtgärder som anges i artikel 7 ska den framställda produkten anses ha ursprung i gemenskapen endast om det mervärde den tillförts där överstiger värdet av använt material med ursprung i något av de övriga länder eller territorier som avses i punkt 1.

폴란드어

7, otrzymany produkt uważa się za pochodzący ze wspólnoty tylko wtedy, gdy wartość tam dodana przewyższa wartość wykorzystanych materiałów pochodzących z któregokolwiek spośród pozostałych krajów i terytoriów, o których mowa w ust.

마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

0405.90.10 | fetter och oljor framstÄllda av mjÖlk med en fetthalt av minst 99,3 viktprocent och med en vattenhalt av hÖgst 0,5 viktprocent |

폴란드어

0405.90.10 | masŁo i pozostaŁe tŁuszcze oraz oleje otrzymane z mleka o zawartoŚci tŁuszczu >= 99,3 % masy oraz o zawartoŚci wody <= 0,5 % masy |

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

7018 | glaspärlor, imitationer av naturpärlor, imitationer av ädelstenar eller halvädelstenar och liknande smärre artiklar av glas samt varor tillverkade av sådana artiklar, andra än oäkta smycken; ögon av glas, andra än proteser; statyetter och andra prydnadsartiklar av glas, framställda genom så kallade lamparbete, andra än oäkta smycken; mikropärlor o.d.

폴란드어

7018 | paciorki szklane, imitacje pereł, imitacje kamieni szlachetnych i półszlachetnych i podobna drobnica szklana oraz artykuły z niej, z wyjątkiem sztucznej biżuterii; szklane oczy, z wyjątkiem protez; statuetki i pozostałe artykuły ze szkła obrobionego na palniku, z wyjątkiem sztucznej biżuterii; kuleczki szklane o średnicy nieprzekraczającej 1 mm: |

마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,794,839,706 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인