검색어: lire (덴마크어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Polish

정보

Danish

lire

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

폴란드어

정보

덴마크어

maltesiske lire

폴란드어

lira maltańska

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

140 //italienske lire,

폴란드어

140 -lirów włoskich, -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

italienske lire (itl)

폴란드어

noun, a currency

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

for italien 300 000 lire

폴란드어

dla niemiec -dem -800 -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

for italien 500 000 lire,

폴란드어

dla irlandii: -275 -iep -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

tyrkisk lire a/ 05name

폴란드어

lira turecka a/ 05name

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

1936,27 itl( italienske lire)

폴란드어

1936,27 itl( lira włoskiego)

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

덴마크어

1 euros = 0,429300 mtl ( maltesiske lire )

폴란드어

1 euros = 0,429300 mtl ( liry maltańskiej )

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

den svenskekrone, den maltesiske lire og det cypriotiskepund lå forholdsvis stabilt over for euroen.

폴란드어

strategie polityki pieniężnej wtych krajach znacznie różnią się między sobąpod wieloma względami, co odzwierciedlaniejednorodność tej grupy w kategoriachnominalnych, realnych i strukturalnych (zob.tabela 11).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

stödberättigande kostnader | beviljat lån (miljoner italienska lire) |

폴란드어

koszty kwalifikowane | przyznana pożyczka (mln itl) |

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

december 2001 : italienske lire mærkes før destruktion i en filial af banca d' italia nær rom

폴란드어

grudzień 2001 : oznaczanie banknotów do zniszczenia ( lirów włoskich ) w oddziale banca d' italia w pobliżu rzymu

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

efter den tyske forening og det fornyede pres på valutaerne i europa forlod den italienske lire og det britiske pund ems’en i 1992.

폴란드어

po zjednoczeniu niemiec i wznowionych napięciach walutowych w europie, w 1992 r. europejski system walutowy opuściły włoski lir oraz funt sterling.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

det beløb i italienske lire, der blev opnået ved ovennævnte transaktioner, blev den 17. juli 1992 overført til deutsche shell som tilbagebetaling af indskudskapitalen.

폴란드어

uzyskana w wyniku powyższych czynności kwota w lirach włoskich została przekazana deutsche shell w dniu 17 lipca 1992 r. z tytułu transferu kapitału.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

det må have været vældig besværligt at rejse rundt med så mange forskellige valutaer, både tyske mark, franske franc og italienske lire.”

폴란드어

jakie to musiało być uciążliwe – nosić ze sobą wiele różnych walut w czasie podróży; niemieckie marki, francuskie franki i włoskie liry”.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

"skal artikel 39 ef fortolkes således, at den er til hinder for national lovgivning som den, der er indført i storhertugdømmet luxembourg ved artikel 157b lir, hvorefter en fællesskabsborger, som ikke er hjemmehørende i luxembourg, men som oppebærer indtægter fra lønnet beskæftigelse i luxembourg, der udgør den væsentligste del af hans skattepligtige indkomst, ikke kan gøre sine negative lejeindtægter vedrørende nogle ejendomme, som han ikke personligt benytter, og som er beliggende i en anden medlemsstat — i det foreliggende tilfælde tyskland — gældende ved fastsættelsen af den skatteprocent, som skal anvendes på hans i luxembourg optjente indtægter?"

폴란드어

czy wykładni art. 39 we należy dokonywać w ten sposób, iż stoi on na przeszkodzie uregulowaniu krajowemu, takie jak ustanowione w wielkim księstwie luksemburga przez art. 157 lit. b) lir, na podstawie którego obywatel wspólnotowy, nie będący rezydentem luksemburga, który uzyskuje w luksemburgu przychody z pracy zarobkowej, które stanowią większość jego podlegających opodatkowaniu źródeł przychodów nie może uwzględnić swoich ujemnych dochodów z najmu nieruchomości, których nie zajmuje osobiście, położonych w innym państwie członkowskim, w tym wypadku w niemczech, przy ustalaniu stawki opodatkowania mającej zastosowanie do jego uzyskiwanych w luksemburgu przychodów?

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,747,910,227 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인