검색어: retsspørgsmål (덴마크어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Polish

정보

Danish

retsspørgsmål

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

폴란드어

정보

덴마크어

appel til retten er begrænset til retsspørgsmål.

폴란드어

odwołanie do sądu jest ograniczone do kwestii prawnych.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

det er det centrale retsspørgsmål i den foreliggende sag.

폴란드어

taki jest zasadniczy problem prawny tej sprawy.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

dette er bundet af domstolens afgørelse af retsspørgsmål.

폴란드어

wiążą go wszelkie decyzje w kwestiach prawnych wydane przez trybunał.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

kommissionen præciserer imidlertid ikke, hvad »det omhandlede retsspørgsmål« var.

폴란드어

jednak komisja nie mówi przy tym właśnie, o jakie „będące przedmiotem sporu zagadnienie prawne” chodzi.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

med disse rejses der retsspørgsmål af fundamental betydning for fusionskontrolordningen på fællesskabsplan.

폴란드어

powołane są w nich kwestie prawne o podstawowym znaczeniu dla systemu kontroli koncentracji na płaszczyźnie wspólnoty.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

do medmindre der ikke afholdes retsmøde i sagen medmindre sagen ikke rejser nye retsspørgsmål

폴란드어

z wyjątkiem spraw, w których nie pojawia się żadna nowa kwestia prawna

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

der er herved tale om et retsspørgsmål, der lovligt kan være genstand for en appel.

폴란드어

jest to kwestia prawna, która może być przedmiotem odwołania.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

denne retlige kvalifikation er et retsspørgsmål, som domstolen kan undersøge under en appelsag.

폴란드어

ta kwalifikacja prawna jest kwestią prawną podlegającą ocenie sądu w ramach odwołania.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

der er herved i det hele tale om retsspørgsmål, der lovligt kan gøres til genstand for en appel.

폴란드어

wszystko to są kwestie prawne, które jako dopuszczalne mogą być przedmiotem postępowania odwoławczego.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

de har derimod i det væsentlige gjort retsspørgsmål gældende, som lovligt kan gøres til genstand for en appel.

폴란드어

podnoszą natomiast przede wszystkim kwestie prawne, które zgodnie z prawem mogą być przedmiotem odwołania.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

appelsager endelig kan domme og kendelser afsagt af retten i første instans appelleres til domstolen for så vidt angår retsspørgsmål.

폴란드어

odwołanie trybunał sprawiedliwości może rozpoznawać odwołania, ograniczone wyłącznie do kwestii prawnych, od wyroków i postanowień sądu pierwszej instancji.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

kommissionen finder det vigtigt at understrege, at domstolens fornyede prøvelse vedrører afgørelser i forbindelse med retsspørgsmål og præjudicielle afgørelser.

폴란드어

zdaniem komisji, należy podkreślić fakt, że kontrola trybunału odnosi się do orzeczeń kasacyjnych i orzeczeń prejudycjalnych.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

i tilfælde af hjemvisning er eu-personaleretten bundet af de afgørelser om retsspørgsmål, der er indeholdt i rettens afgørelse.

폴란드어

gdy sprawa zostanie skierowana do ponownego rozpoznania przez sąd do spraw służby publicznej, jest on związany orzeczeniem sądu co do kwestii prawnych.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

præsidenten kan opfordre parterne og de berørte til at begrænse deres skriftlige indlæg eller udtalelser til at angå de væsentligste retsspørgsmål i forbindelse med det præjudicielle spørgsmål .

폴란드어

prezes może wezwać strony i inne zainteresowane podmioty do ograniczenia spraw poruszanych w ich pismach procesowych lub uwagach na piśmie do zasadniczych kwestii prawnych podniesionych w pytaniu prejudycjalnym.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

hvis det vurderes, at sagen ikke rejser nye retsspørgsmål, kan domstolen efter at have hørt generaladvokaten bestemme, at sagen påkendes uden forslag til afgørelse.

폴란드어

jeśli trybunał po wysłuchaniu rzecznika generalnego zdecyduje, że w sprawie nie występuje nowe zagadnienie prawne, może zadecydować o rozstrzygnięciu sprawy bez jego opinii.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

det er imidlertid ikke fornødent at genåbne den mundtlige forhandling i overensstemmelse med denne bestemmelse hver gang generaladvokaten rejser et retsspørgsmål, som ikke har været genstand for drøftelser mellem parterne.

폴란드어

jednakże zgodnie z tym przepisem nie jest niezbędne otwarcie procedury ustnej na nowo za każdym razem, gdy rzecznik generalny wskaże aspekt prawny, który nie był przedmiotem dyskusji między stronami.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

bedømmelsen af de faktiske omstændigheder udgør dermed ikke et retsspørgsmål, der er undergivet domstolens prøvelsesret under en appelsag, medmindre der er tale om en forvanskning af de for retten fremlagte beviser 16.

폴란드어

wobec tego, poza przypadkami, w których doszło do wypaczenia dowodów, ocena stanu faktycznego nie stanowi kwestii prawnej, podlegającej jako taka kontroli trybunału w postępowaniu odwoławczym 16.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

det skal i denne forbindelse bemærkes, at det følger af artikel 225 ef og artikel 58, stk. 1, i statutten for domstolen, at en appel er begrænset til retsspørgsmål.

폴란드어

w tym miejscu należy przypomnieć, że z art. 225 we i z art. 58 akapit pierwszy statutu trybunału sprawiedliwości wynika, iż odwołanie jest ograniczone do kwestii prawnych.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

3.specialretternes afgørelser kan appelleres til retten, dog kun for så vidtangår retsspørgsmål samt, hvis dette er fastsat i den europæiske lov om oprettelse af specialretten, spørgsmål vedrørende sagens faktiske omstændigheder.

폴란드어

3.od orzeczeńwydanych przez sądy wyspecjalizowane przysługuje prawoodwołania siędo sądu, ograniczone do kwestii prawnych lub – jeżeli jest to przewidzianew ustawie europejskiej ustanawiającej sąd wyspecjalizowany – obejmujące równieżkwestiefaktyczne.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

de afgørelser, der træffes af retten i medfør af dette stykke, kan appelleres til domstolen, dog kun for så vidt angår retsspørgsmål, på de betingelser og med de begrænsninger, der er fastsat i statutten .

폴란드어

od orzeczeń wydanych przez sąd na mocy niniejszego ustępu przysługuje, na warunkach i w zakresie określonym przez statut, prawo odwołania się do trybunału sprawiedliwości, ograniczone do kwestii prawnych.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,794,192,606 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인