검색어: statsstøtteforanstaltning (덴마크어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Polish

정보

Danish

statsstøtteforanstaltning

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

폴란드어

정보

덴마크어

om en statsstøtteforanstaltning, som tyskland har gennemført til fordel for kvaerner warnow werft

폴란드어

w sprawie środków pomocy państwa wprowadzonych przez niemcy na rzecz spółki kvaerner warnow werft

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

om en statsstøtteforanstaltning, som tyskland har gennemført til fordel for kødforarbejdningsvirksomheden greußener salamifabrik gmbh

폴란드어

w sprawie pomocy państwa przyznanej przez niemcy na rzecz zakładu przetwórstwa mięsnego greußener salamifabrik gmbh

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

traktatbrudssøgsmål — manglende efterkommelse af en beslutning fra kommissionen om en statsstøtteforanstaltning — sagsøgtes anbringender

폴란드어

w ramach stosowania dyrektywy 2000/76 w sprawie spalania odpadów, w przypadku gdy elektrociepłownia składa się z kilku pieców, każdy z tych pieców wraz ze związanym z nim wyposażeniem należy uznać za odrębną instalację.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

grækenlands påstande er ikke underbygget i den foreliggende foranstaltning, da der er tale om en uanmeldt og således ikke-godkendt statsstøtteforanstaltning.

폴란드어

twierdzenia grecji nie mają jednak zastosowania do omawianego przypadku, gdyż chodzi o pomoc państwa niezgłoszoną, a zatem niezatwierdzoną.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

kommissionen mente, at staten gav ft en fordel, som svarer til en statsstøtteforanstaltning, ved ikke at opkræve det fulde erhvervsskattebeløb i denne periode.

폴란드어

zdaniem komisji państwo, nie nakładając w tym okresie na ft podatku od przedsiębiorstw w pełnej wysokości, oferowało przedsiębiorstwu korzyść stanowiącą środek pomocy.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

om italiens påtænkte statsstøtteforanstaltning c 22/06 (ex n 615/05), i form af afgiftsnedsættelser på vandholdige olieemulsioner

폴란드어

w sprawie pomocy państwa c 22/06 (ex n 615/05), którą włochy zamierzają zastosować celem obniżenia poziomu opodatkowania emulsji zawierających wodę

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

modtageren oplyste i sine bemærkninger, at i henhold til gældende slovakisk lovgivning på tidspunktet for akkorden udgjorde den undersøgte foranstaltning ikke en statsstøtteforanstaltning, men en frivillig aftale mellem kreditorer.

폴란드어

beneficjent zaznaczył w swoich uwagach, że zgodnie ze słowackimi przepisami prawnymi, które obowiązywały w okresie postępowania układowego, omawiany środek nie był pomocą państwa, lecz aktem dobrowolnego układu z wierzycielami.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

der kan kun foreligge en påstået statsstøtteforanstaltning, såfremt den i et eller andet omfang er en undtagelse fra eller en fritagelse for en standard, som ellers ville gælde for den virksomhed, som modtager den.

폴란드어

domniemany środek pomocy państwa może istnieć jedynie, jeśli w jakimś sensie stanowi wyjątek lub zwolnienie od standardu, który w przeciwnym razie stosowałby się do spółki go otrzymującej.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

(57) bemærkningen om, at lovgivningen om skattebegunstigede selskaber er en skatteordning, der skal ses i en international sammenhæng, har ingen betydning for lovgivningens kvalificering som statsstøtteforanstaltning.

폴란드어

(57) uwaga, że prawodawstwo spółek typu "qualifying" stanowi system podatkowy zaprojektowany do działania w kontekście międzynarodowym nie ma znaczenia dla jego kwalifikacji jako środka pomocy państwa.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

덴마크어

den statsstøtteforanstaltning, som det forenede kongerige har planer om at gennemføre, er forenelig med fællesmarkedet efter traktatens ef-artikel 87, stk. 3, litra c).

폴란드어

pomoc państwa, którą zjednoczone królestwo zamierza zrealizować jest zgodna ze wspólnym rynkiem stosownie do art. 87 ust. 3 lit. c) traktatu we.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 3
품질:

덴마크어

(100) kommissionen finder, at spanien ulovligt har iværksat de omhandlede statsstøtteforanstaltninger, som er uforenelige med fællesmarkedet. disse foranstaltninger skal derfor ophæves.

폴란드어

(100) komisja stwierdza, że hiszpania bezprawnie wprowadziła omawiane środki pomocy państwa, które są niezgodne ze wspólnym rynkiem. należy zatem zaprzestać tych środków.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,470,787 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인