전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- det tidsrum, hvor tilbagetagelsespriserne anvendes
- okres, w ciągu którego będą miały zastosowanie ceny wycofania,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
tilbagetagelsespriserne kan multipliceres med tilpasningskoefficienter i landingsområder, der ligger meget fjernt fra eu’s vigtigste forbrugscentre.
ceny wycofania mogą być mnożone przez współczynniki dostosowawcze w strefach wyładunku położonych daleko od głównych ośrodków spożycia w ue.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
(2) tilbagetagelsespriserne kan multipliceres med tilpasningskoefficienter i landingsområder, der ligger meget fjernt fra ef's vigtigste forbrugscentre.
(2) ceny wycofania mogą być mnożone przez współczynniki dostosowawcze w obszarach wyładunku położonych w dużej odległości od głównych ośrodków spożycia we wspólnocie.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(4) de udløsende begivenheder for finansiel udligning og prolongationsstøtte bør stemme overens med de udløsende begivenheder for tilbagetagelsespriserne og de andre beløb, som indgår i deres beregning.
(4) terminy operacyjne dla rekompensaty finansowej i prolongowanej pomocy powinny być zgodne z terminami operacyjnymi dla cen wycofania i innych kwot stosowanych przy ich obliczaniu.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
eu-tilbagetagelsespriserne for de pågældende varer fastsættes for fangståret 2010 i kommissionens forordning (eu) nr 1277/2009 [2].
unijne ceny wycofania dla danych produktów na rok połowowy 2010 określono w rozporządzeniu komisji (ue) nr 1277/2009 [2].
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
de ef-tilbagetagelsespriser, der gælder for fangståret 2006 i landingsområder, som ligger meget fjernt fra ef’s vigtigste forbrugscentre, og de varer, som de vedrører, er anført i bilag iii.
ceny wycofania obowiązujące w roku połowowym 2006 w strefach wyładunku położonych daleko od głównych ośrodków konsumpcji wspólnoty oraz produkty, których takie ceny dotyczą, określono w załączniku iii.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 5
품질: