전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nach abänderung 46 sind schutzgebiete ein wichtiger faktor, dem bei der standortwahl für eine abfallentsorgungseinrichtung rechnung zu tragen ist.
Η τροπολογία 46 αναφέρεται σε προστατευόμενες περιοχές ως σημαντικός παράγων που θα πρέπει να λαμβάνεται υπόψη κατά τον καθορισμό της τοποθεσίας των εγκαταστάσεων αποβλήτων.
alle strukturen der abfallentsorgungseinrichtung mit hilfe von stets einsatzbereiten mess- und Überwachungsgeräten überwacht und instandgehalten werden;
όλες οι σχετικές με τις εγκαταστάσεις δομές παρακολουθούνται και συντηρούνται με διαρκώς έτοιμο προς χρήση εξοπλισμό ελέγχου και μετρήσεων,
die höhe der sicherheit ist in regelmäßigen abständen an den umfang der sanierungsarbeiten anzupassen, die bei der abfallentsorgungseinrichtung durchgeführt werden müssen.
Το ύψος της εγγύησης προσαρμόζεται περιοδικά ανάλογα με τις απαιτούμενες εργασίες αποκατάστασης στις εγκαταστάσεις αποβλήτων.
der abfallbewirtschaftungsplan ist alle fünf jahre zu überprüfen und gegebenenfalls anzupassen, wenn sich der betrieb der abfallentsorgungseinrichtung oder der abfall wesentlich verändert haben.
Το σχέδιο διαχείρισης αποβλήτων επανεξετάζεται κάθε πέντε έτη και τροποποιείται, εφόσον είναι αναγκαίο, σε περίπτωση που υπήρξαν σημαντικές μεταβολές στη λειτουργία των εγκαταστάσεων αποβλήτων ή στα διατιθέμενα απόβλητα.
laut artikel 16 absatz 2 muss der betreiber unterlagen über die errichtung und die weitere entwicklung der abfallentsorgungseinrichtung aufbewahren und ihre ordnungsgemäße Übergabe im falle eines betreiberwechsels sicherstellen.
Το άρθρο 16 παράγραφος 2 απαιτεί από τον φορέα να διατηρεί αρχεία για την κατασκευή και περαιτέρω ανάπτυξη των εγκαταστάσεων αποβλήτων, καθώς και να εξασφαλίζει την κατάλληλη μεταβίβασή τους σε περίπτωση αλλαγής του φορέα.
verschmutztes wasser und sickerwasser, das aus der abfallentsorgungseinrichtung aufgefangen wurde, so zu behandeln, dass die für eine einleitung in oberflächengewässer erforderliche qualität erreicht wird.
να υποβάλλονται σε κατεργασία τα μολυσμένα ύδατα και εκπλύματα που συλλέγονται από τις εγκαταστάσεις αποβλήτων, ώστε να πληρούνται οι κατάλληλες προδιαγραφές που απαιτούνται για την αποχέτευσή τους.
die mitgliedstaaten stellen durch geeignete maßnahmen sicher, dass der betrieb einer abfallentsorgungseinrichtung in den händen von dazu befähigten personen liegt und dass für die technische entwicklung und die ausbildung des personals gesorgt ist.
Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα ώστε η διαχείριση των εγκαταστάσεων αποβλήτων να ανατίθεται σε πρόσωπο που διαθέτει τα απαιτούμενα προσόντα και να εξασφαλίζεται η τεχνική εξέλιξη και εκπαίδευση του προσωπικού.
zugleich setzen die abgeordneten den ursprünglichen wortlaut des kommissionsvorschlages wieder ein, nach dem sich die sicherheitsleistung für die sanierung nicht nur direkt auf den standort der abfallentsorgungseinrichtung erstrecken sollte, sondem auf das gesamte durch eine
Κατά τη διάρκεια της συζήτησης, κυρίως ευρωβουλευτές από την Πολωνία εξέφρασαν την αντίθεση τους σε αυτές τις τροπολογίες.
der betreiber teilt unverzüglich alle ereignisse mit, die die stabilität der einrichtung beeinträchtigen könnten, sowie alle wesentlichen negativen umweltauswirkungen, die bei der kontrolle und Überwachung der abfallentsorgungseinrichtung festgestellt wurden.
Ο φορέας κοινοποιεί χωρίς περιττές καθυστερήσεις κάθε συμβάν που ενδέχεται να επηρεάσει τη σταθερότητα των εγκαταστάσεων καθώς και τυχόν σοβαρές δυσμενείς επιπτώσεις στο περιβάλλον που διαπιστώνονται κατά τις διαδικασίες ελέγχου και παρακολούθησης των εγκαταστάσεων αποβλήτων.
bei den in absatz 1 genannten maßnahmen sind unter anderem die besten verfügbaren techniken im hinblick auf die eigenschaften der abfallentsorgungseinrichtung, ihres standorts und der umweltbedingungen vor ort heranzuziehen, ohne jedoch den einsatz einer bestimmten technik oder technologie vorzuschreiben.
Τα μέτρα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 βασίζονται, μεταξύ άλλων, στις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές, χωρίς να επιβάλλεται η χρήση οιασδήποτε τεχνικής ή ειδικής τεχνολογίας, λαμβάνοντας όμως υπόψη τα τεχνικά χαρακτηριστικά των συγκεκριμένων εγκαταστάσεων αποβλήτων, τη γεωγραφική τους θέση και τις τοπικές περιβαλλοντικές συνθήκες.
eine abfallentsorgungseinrichtung kann nur dann als endgültig stillgelegt angesehen werden, wenn die zuständige behörde ohne ungebührliche verzögerung eine schlussabnahme vor ort durchgeführt, alle vom betreiber vorgelegten berichte einer bewertung unterzogen, die sanierung des standorts festgestellt und dem betreiber ihre zustimmung zur stilllegung erteilt hat.
Εγκαταστάσεις αποβλήτων μπορούν να θεωρούνται οριστικά κλειστές μόνον αφού η αρμόδια αρχή έχει διενεργήσει τελική επιτόπια επιθεώρηση, έχει αξιολογήσει όλες τις εκθέσεις που υπέβαλε ο φορέας, έχει βεβαιώσει την αποκατάσταση του τόπου και έχει κοινοποιήσει στον φορέα την έγκρισή της για το κλείσιμο, χωρίς περιττές καθυστερήσεις.
die mitgliedstaaten sind gemäß artikel 18 absatz 2 ferner verpflichtet, jährlich angaben von betreibern über ereignisse mitzuteilen, die die stabilität der abfallentsorgungseinrichtung beeinträchtigen könnten, sowie alle wesentlichen negativen umweltauswirkungen, die bei der entsprechenden kontrolle und Überwachung festgestellt wurden.
Σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 2 τα κράτη μέλη υποχρεούνται επίσης να υποβάλλουν, σε ετήσια βάση, πληροφορίες σχετικά με τυχόν γεγονότα που αναφέρουν οι φορείς εκμετάλλευσης και τα οποία ενδέχεται να επηρεάσουν τη σταθερότητα των εγκαταστάσεων αποβλήτων, καθώς και σχετικά με τυχόν σοβαρές δυσμενείς επιπτώσεις στο περιβάλλον που διαπιστώνονται κατά τις διαδικασίες ελέγχου και παρακολούθησης σε εγκαταστάσεις αποβλήτων.
(1) kategorie a: abfallentsorgungseinrichtungen, (1) kategorie Λ: abfallentsorgungseinrichtungen, bei denen e» versagen oder der nicht ordbei denen ein versagen oder der nicht ord nungsgemäße betrieb eine signifikante unfallnungsgomäße betrieb eine signifikante unfall gefahr bedeuten würde; gefahr bedeuten würde;
(1) Κατηγορία Α: εγκαταστάσεις αποβλήτων των Κατηγορία Λ: εγκαταστάσεις αποβλήτων των οποίων η ελλιπής ή μη ορθή λειτουργία θα οποίων η ελλιπής ή μη ορθή λειτουργία θα συνιστούσε σημαντικό κίνδυνο προκλήσεως συνιστούσε—σημαντικό—κίνδυνο—προκλήσεως ατυχήματος, ατυχήματος,