전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
luxem-
Λουξεμ-βούργο
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
luxem burg
'Ην.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
luxem- burg
Γαλ λί((
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
f/luxem-burg
f/Γερμα-νία
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
luxem burg land reich land
Γερμανία, Ο.Δ.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
luxem burg reich nach sich zoger
'Ιρλανδία
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1/82 — herr und frau x/luxem-burgischer staat
1/82. κ. καί κυρία Χ/Λουξεμβούργου
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vielleicht werden wir dich in dieser eigenschaft in luxem burg wiedersehen können.
Οι διαπιστώσεις αυτές θα ήταν ίσως ενδεδειγμένο να γίνουν δημόσια.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in den monaten april, juni und oktober hält der rat seine tagungen in luxem
Τον Απρίλιο, τον Ιούνιο και τον Οκτώβριο οι σύνοδοι του Συμβουλίου πραγ
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1983 (3) betreffend grenzwerte und qualitätsziele für cadmiumableitungen (dänemark, luxem
• Οδηγία του Συμβουλίου (83/513/ΕΟΚ) της 26ης Σεπτεμβρίου 1983 (3), σχετικά με τις οριακές τιμές και
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
um es gleich deutlich zu sagen: weder die errichtung eines Übersetzungszentrums noch sein sitz in luxem
Με κοπιώδη δουλειά, με πολλές λεπτομέρειες και υπό πίεση χρό
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
autor der wichtigsten werke über das arbeitsrecht des großherzogtums luxem burg. mitarbeit an sammelwerken in deutscher sprache.
— Πρόεδρος του Οικονομικού και Κοινωνικού συμβουλίου'
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(2 ) erhältlich beim amt für amtliche veröffentlichungen der europäischen gemeinschaften — l-2985 luxem
(2) Δελτίο ΕΚ 6-1988, σημείο 1.5.1 και επόμενα. (3) Δελτίο ΕΚ 6-1988, σημείο 2.2.43.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
großherzogtum luxemburg auf antrag dieses staates für die ausübung des verbleiberechts im luxem burgischen hoheitsgebiet andere als in dieser verordnung vorgesehene bestimmungen erlassen.
Άρθρο 6 λους οί οποίες είναι ευνοϊκότερες γιά τους υπηκόους τών άλλων Κρατών μελών.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(4) von einem bankenkonsortium bestehend aus der banque in ternationale à luxembourg s.a., der banque générale du luxem
Τράπεζα Πίστεως καί Βιομηχανικών 'Επενδύσεων (sinai yatirim ve kredi bankasi — sykb) 1 126,6 έκατομ. tl
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bestellungen sind unter angabe der gewünschten sprache an das amt füramtliche veröffentlichungen der europäischen gemeinschaften, l-2985 luxem- burg, zu richten.
Η υπηρεσία ενημερώσεως διαθέτει σήμιερα 13 πρόσωπα η εργασία των οποίων καλύπτει πολλούς τομείς.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
2) bankruptcy act 1914. § 36. 3) belgien (art. 553 ff. des handelsgesetzbuches) und luxem burg.
Μερικές φορές, όπως στό γερμανικό δίκαιο (παράγραφος 7 καί 15 ko, 62^9 10 καί 892 καί έπ.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
außerdem sollte die kommission die kehrseite der medaille in den verschiedenen ländern nicht unter schätzen. ich komme aus einem land, nämlich luxem burg, in dem die indirekte besteuerung relativ gering und die direkte besteuerung ausgesprochen hoch ist.
Δεύτερος όρος: Τα Κράτη Μέλη να υποδείξουν πολύ ευκρινώς την κατά προσέγγιση διάρκεια της μεταβατικής περιόδου, κατά την οποία θα διατηρηθεί η αρχή του μηδενικού συντελεστή στις εξαγωγές.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die gemeinschaft und die partnerländer des generalvertrags über die zentralamerikanische wirtschaftsintegration sowie panama, nachstehend die länder des zentralamerikanischen isthmus genannt, haben ihre befriedigung über die ratifizierung und das unmittelbar bevorstehende inkrafttreten des am 12. november 1985 in luxem-
Η Κοινότητα και οι χώρες του Ισθμού της Κεντρικής Αμερικής συμμερίζονται την πεποίθηση ότι η οδός της περιφερειακής οικονομικής συνεργασίας, ιδίως στα πλαίσια της διαδικασίας για την οικονομική ολοκλήρωση του Ισθμού της Κεντρικής Αμερικής, αποτελεί την καλύτερη δυνατότητα προώθησης μιας οικονομικής αλληλεξάρτησης και μιας αλληλεγγύης που θα επιτρέψουν να ανυψωθεί το βιοτικό επίπεδο
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(') falls sic zu diesem thema zusätzliche informationen wünschen, wenden sic sich bitte an folgende adresse: europäische investitionsbank, abteilung information und Öffentlichkeitsarbeit, 100, bd konrad adenauer, l-2950 luxem burg, tel.: (3 52)4 37 91.
322 της 18ης Μαΐου 1982, οι ιταλικές ενδείξεις επί της συσκευασίας των τροφίμων να αναγράφονται στις ίδιες ή σε μεγαλύτερες διαστάσεις από αυτές των άλλων γλωσσών και απαγορεύοντας την εισαγωγή στην αγορά τροφίμων άλλων χωρών μελών, που δεν τηρούν την προϋπόθεση αυτή, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει δυνάμει της οδηγίας 79/112/ΕΟΚ, και ιδίως δυνάμει των άρθρων 3, 11, παράγραφος 2, και 14, καθώς και του άρθρου 30 της Συνθήκης ΕΟΚ.)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: