검색어: morgendämmerung (독일어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Greek

정보

German

morgendämmerung

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

bürgerliche morgendämmerung

그리스어

πολιτικό λυκαυγές

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

tagwerden, morgendämmerung

그리스어

ximeroni

마지막 업데이트: 2024-03-17
사용 빈도: 4
품질:

추천인: IATE

독일어

all dies ist jedoch geschichtlich überholt. wir erleben die morgendämmerung einer neuen Ära und den beginn des abbaus der streitkräfte, der rüstungsausgaben und der verringerung der waffenarsenale.

그리스어

Όσοι δεν θέλουν να δουν τους κινδύνους από την πλευρά αυτή, είναι είτε τρελλοί, είτε «συνεργάτες» του Ισλάμ, και αποτελούν μία πέμπτη φάλαγγα που ίσως αποδειχθεί μοιραία.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

langleinen werden nur nachts ausgelegt (d. h. in der dunkelheit zwischen nautischer abend- und morgendämmerung.

그리스어

Τα παραγάδια ποντίζονται μόνο κατά τη διάρκεια της νύχτας (δηλαδή κατά το διάστημα από το ναυτικό λυκόφως έως το λυκαυγές.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die nautische abend- und die nautische morgendämmerung werden nach den angaben für den betreffenden breitengrad, die ortszeit und das datum in den tabellen des nautischen almanachs bestimmt.

그리스어

Το ναυτικό λυκόφως και το ναυτικό λυκαυγές καθορίζονται όπως προβλέπεται στους πίνακες του ναυτικού ημερολογίου για κάθε γεωγραφικό πλάτος, τοπική ώρα και ημερομηνία.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

„nacht“: der zeitraum zwischen dem ende der bürgerlichen abenddämmerung und dem beginn der bürgerlichen morgendämmerung oder ein anderer von der zuständigen behörde vorgeschriebener zeitraum zwischen sonnenuntergang und sonnenaufgang.

그리스어

Νύκτα: οι ώρες μεταξύ του τέλους του αστικού λυκόφωτος και της αρχής του αστικού λυκαυγούς ή οιοδήποτε άλλο διάστημα μεταξύ της δύσης και της ανατολής του ηλίου, το οποίο μπορεί να ορισθεί από την κατάλληλη αρχή.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

ihre langleinen im zeitraum zwischen nautischer abend- und morgendämmerung, wie er in dem einschlägigen nautischen almanach für ihre befischte geografische position festgelegt wird, zu wasser lassen;

그리스어

Τα παραγάδια ποντίζονται κατά τη διάρκεια μεταξύ ναυτικού λυκόφωτος και λυκαυγούς όπως ορίζεται στο ναυτικό ημερολόγιο λυκόφωτος/λυκαυγούς της γεωγραφικής θέσης αλιείας,

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

langleinen werden nachts ausgesetzt, wobei nacht definiert ist als der zeitraum zwischen nautischer abend- und morgendämmerung, wie er in dem nautischen almanach für die befischte geografische position festgelegt ist;

그리스어

τα παραγάδια ποντίζονται κατά τη διάρκεια της νύχτας, εννοώντας ως νύχτα τη διάρκεια μεταξύ ναυτικού λυκόφωτος και λυκαυγούς, όπως ορίζεται στο ναυτικό ημερολόγιο λυκόφωτος/λυκαυγούς για το γεωγραφικό στίγμα αλιείας

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

dessen aufgabe bestünde nun darin, die richtigkeit des kurses zu bekräftigen, ihn entschieden zu verfolgen und zu zeigen, daß „in der gegenwärtigen dunkelheit bereits die morgendämmerung zu erahnen" sei.

그리스어

Ο ιστορικός αυτός στόχος δεν θα επιτευχθεί χωρίς την ενδυνά­μωση του ρόλου του Ευρωπαϊκού Κοι­νοβουλίου.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

die ständig wachsenden demographischen probleme, die ungleichgewichte in der welt, der nord-süd-konflikt, die fortschreitende umweltzerstörung, die gefahr einer umweltkatastrophe, die große armut, die hungersnot, der tod von millionen kindern wegen mangels an medikamenten und nahrung, all dies sind die schweren probleme und die großen herausforderungen in der erschütterten morgendämmerung des 21. jahrhunderts.

그리스어

Πρόεδρος. - Η ημερήσια διάταξη προβλέπει τώρα τη συζήτηση επί της έκθεσης (Α3-0104/94) του κ. graefe zu baringdorf, εξ ονόματος της Επιτροπής Γεωργίας, Αλι­είας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου,σχετικά με την πρότα­ση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο (com(93)0337 -c3-0317/93) για την έκδοση κανονισμού όσον αφορά τη διατήρηση, το χαρακτηρισμό και τη χρησιμοποίηση των γενετικών πόρων στη γεωργία.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,794,100,328 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인