검색어: periodengerecht (독일어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Greek

정보

German

periodengerecht

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

periodengerecht erfaßt

그리스어

καταχωρούμενο λογιστικώς με βάση την ημερομηνία πραγματοποίησης

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

zahlungen sind nicht periodengerecht zu buchen .

그리스어

¸ may nevxqirsüy kocaqiarlüy rso emeqcgsijü rjÝkoy sot irokocirloý amsipqorxpeýei fglßa jai Ýmay nevxqirsüy kocaqiarlüy rso pahgsijü rjÝkoy amsipqorxpeýei jÝqdoy .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

ecu us­$: nennbetrag abzüglich periodengerecht abgegrenztes disagio

그리스어

ecu Δολάρια ΗΠΑ: ονομαστική αξία

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

us-s: nennbetraa abzüglich periodengerecht abgegrenztes disagio

그리스어

Μείον: μη αποσβεσθείσες προεξοφλήσεις .

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

für die zahlungsbilanz des euro-währungsgebiets werden vierteljährlich periodengerecht abgegrenzte vermögenseinkommensdaten gemeldet.

그리스어

Όσον αφορά το ισοζύγιο πληρωμών της ζώνης του ευρώ, απαιτείται η ανά τρίμηνο υποßολή στοιχείων δεδουλευμένου εισοδήματος από επενδύσεις.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

독일어

1 100 000 000 353 187 161 162 310 259 130 217 376 366 757 133 2112 471 929 abzüglich periodengerecht abgegrenztes disagio

그리스어

Μείον: μη αποσβεσθείσες προεξοφλήσεις

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

für die zahlungsbilanz des wirtschaftsgebiets der teilnehmenden mitgliedstaaten sind periodengerecht ermittelte vermögenseinkommensdaten auf vierteljährlicher basis zu melden .

그리스어

^ ØÆ ôï Øóïæýª Øï ðº çæøìþí ôçò ïØŒïíïìØŒÞò åðØŒæÜôåØÆò ôøí óıììåôå ÷ üíôøí ŒæÆôþí ìåº þí , ÆðÆØôïýíôÆØ ÆíÜ ôæßìçíï óôïØ ÷ åßÆ ªØÆ ôï äåäïıº åıìÝíï åØóüäçìÆ Æðü åðåíäýóåØò .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

für die zahlungsbilanz des wirtschaftsgebiets der teilnehmenden mitgliedstaaten sind periodengerecht ermittelte vermögenseinkommen nur für die vierteljährliche und jährliche zahlungsbilanz zu melden.

그리스어

Για το ισοζύγιο πληρωµών της οικονοµικής επικράτειας των συµµετεχόντων κρατών µελών, η καταγραφή του δεδουλευµένου εισοδήµατος από επενδύσεις απαιτείται µόνο σε τριµηνιαία και σε ετήσια ßάση.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

독일어

ebenso enthalten sind die gegenbuchungen für periodengerecht abgegrenzte erträge aus instrumenten, die unter „Übriger kapitalverkehr“ eingestuft werden.

그리스어

Περιλαμβάνουν επίσης αντιλογιστικές εγγραφές για το δεδουλευμένο εισόδημα που δημιουργείται από μέσα, τα οποία ταξινομούνται στις «λοιπές επενδύσεις».

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

( 4 ) die differenz zwischen kassakursen und terminkursen wird als zinsverbindlichkeit oder - forderung bei käufen wie verkäufen periodengerecht behandelt .

그리스어

oi süjoi pot Ývotm eirpqavheß Þ pkgqxheß jasacqÜuomsai bÜrei sgy aqvÞy sgy pqaclasopoiÞrexy sxm erüdxm / enüdxm .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die untersuchung ergab des weiteren, dass depb-gutschriften nach den indischen buchführungsgrundsätzen periodengerecht als ertrag verbucht werden können, sobald die ausfuhrverpflichtung erfüllt wurde.

그리스어

Διαπιστώθηκε επίσης ότι, σύμφωνα με τα ινδικά λογιστικά πρότυπα, οι πιστώσεις depbs εκλαμβάνονται βάσει της αυτοτέλειας των χρήσεων ως έσοδο στους εμπορικούς λογαριασμούς, κατά την πλήρωση της εξαγωγικής υποχρέωσης.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

einkommen aus währungsreserven wird ohne weitere unterscheidung unter der position „übrige vermögenseinkommen » der vermögenseinkommensbilanz erfasst, einschließlich zinserträge aus währungsreservebeständen an schuldverschreibungen, und mindestens vierteljährlich periodengerecht abgegrenzt.

그리스어

Το εισόδημα από συναλλαγματικά διαθέσιμα πρέπει να καταγράφεται αδιακρίτως στις « λοιπές επενδύσεις » του λογαριασμού εισοδήματος από επενδύσεις, συμπεριλαμßανομένου του εισοδήματος από τόκους επί χρεογράφων που περιλαμßάνονται στα συναλλαγματικά διαθέσιμα, σε δεδουλευμένη ßάση και τουλάχιστον τριμηνιαίως.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

독일어

ferner haben die unternehmen nach den indischen buchführungsgrundsätzen die möglichkeit, die depb-gutschriften zum zeitpunkt des ausfuhrgeschäfts periodengerecht als ertrag zu verbuchen (vgl. erwägungsgrund 16).

그리스어

Επιπλέον, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 16 ανωτέρω, οι εταιρείες μπορούν, σύμφωνα με τα ινδικά λογιστικά πρότυπα, να εκλαμβάνουν τις πιστώσεις depbs βάσει της αυτοτέλειας των χρήσεων ως έσοδο στο στάδιο της εξαγωγικής συναλλαγής.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

periodengerechte rechnungsführung

그리스어

λογιστική σε δεδουλευμένη βάση

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,794,619,539 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인