전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- sachkunde
1.4 Διοίκηση
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sachkunde fremdsprachen
ÍpÍzthpiothtez ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΑ
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
zugang zu externer sachkunde
Πρόσβαση σε εξωτερικούς εμπειρογνώμονες
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
sachkunde und vor allem politischem willen.
Τέλος, το Ελεγκτικό Συνέ
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
fundierte sachkunde erfordert eine fundierte ausbildung.
Η εμπεριστατωμένη γνώση αποκτάται μέσω μίας εμπεριστατωμένης κατάρτισης.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
problem 5: zugang zu externer sachkunde
Πρόβλημα 5: Πρόσβαση σε εξωτερικούς εμπειρογνώμονες
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
sachkunde: ja; offenheit: nein; voreingenommenheit: zu viel!
Οι τουλάχιστον 6,5 εκατ.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die sachkunde des ausschusses sollte in der öffentlichen debatte mehr zum tragen kommen.
Η εμπειρογνωμοσύνη της ΟΚΕ θα πρέπει να συμβάλει, σε μεγαλύτερο βαθμό, στις δημόσιες συζητήσεις.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die sachkunde der an der durchsetzung von rechten des geistigen eigentums mitwirkenden akteure verbessern;
επαύξηση της εμπειρογνωμοσύνης των προσώπων που εμπλέκονται στην επιβολή των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
fehlen der zur bekämpfung von marken- und produktpiraterie erforderlichen sachkunde und strukturen in drittländern.
έλλειψη εμπειρογνωμοσύνης και δομών σε τρίτες χώρες για την καταπολέμηση της παραποίησης και της πειρατείας.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
vor allem aber wird das bundeskartellamt in die lage versetzt, seine sachkunde in diese verfahren einzubringen.
Επιπρέπει κυρίως στο bka να προσφέρει την πείρα του στις σχετικές διαδικασίες.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die auferlegung von umsetzungsfristen verlangt aus praktischer sicht sachkunde in bezug auf die fachkenntnisse und fähigkeiten der lokalen akteure.
Από πρακτική άποψη, η επιßολή τέτοιων προθεσμιών προϋποθέτει ειδικές γνώσεις όσον αφορά την τεχνογνωσία και τις ικανότητες των κατά τόπους χειριστών.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
erfahrung, sachkunde, verlässlichkeit und finanzbeitrag der eine finanzierung beantragenden organisation und einer etwaigen partnerorganisation;
την πείρα, την εμπειρογνωμοσύνη, την αξιοπιστία και τη χρηματοδοτική συμβολή του φορέα που υποβάλλει αίτηση για χρηματοδότηση και κάθε οργάνωσης-εταίρου,
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 3
품질:
aufbau branchenübergreifender sachkunde für grenzfälle und möglichkeit zur festlegung des rechlichen status von produkten auf eu‑ebene in bestimmten branchen
Δημιουργία διατομεακής εμπειρογνωμοσύνης σχετικά με τα οριακά θέματα και δυνατότητα καθορισμού του κανονιστικού καθεστώτος των προϊόντων σε επίπεδο ΕΕ σε ορισμένους τομείς
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
dazu ist eine mobilisierung der sachkunde mehrerer berufsstände und interessengruppen notwendig, um die mit regionaltypischen erzeugnissen verbundenen ressourcen optimal aufwerten zu können.
Για το λόγο αυτό, είναι απαραίτητη η επιστράτευση των επιτηδειοτήτων διαφόρων επαγγελματικών κατηγοριών και ομάδων συμφερόντων για τη βέλτιστη αξιοποίηση των πόρων που αφορούν τα παραδοσιακά τοπικά προϊόντα.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
über ausreichende sachkunde verfügen, um eine zuverlässige bewertung der kompetenz des technischen dienstes für die aufgabenerfüllung im rahmen seiner benennung abgeben zu können.
να κατανοεί σε επαρκή βαθμό την κατάσταση, ώστε να προβαίνει σε αξιόπιστη αξιολόγηση της ικανότητας της τεχνικής υπηρεσίας να λειτουργεί εντός του πεδίου για το οποίο έχει ορισθεί.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
der vertreter der kommission kann experten oder beobachter mit besonderer sachkunde einladen, an der arbeit der gruppe und/oder der arbeitsgruppen mitzuwirken.
Ο εκπρόσωπος της Επιτροπής μπορεί να καλέσει εμπειρογνώμονες και παρατηρητές με ειδικές γνώσεις να συμμετάσχουν στο έργο της ομάδας και των ομάδων εργασίας.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
die generaldirektion kann ad hoc externe sachverständige mit besonderer sachkunde in bezug auf eines der auf der tagesordnung stehenden themen einladen, an den arbeiten der gruppe oder einer arbeitsgruppe teilzunehmen.
Η Γενική Διεύθυνση μπορεί να προσκαλεί εμπειρογνώμονες, που δεν είναι μέλη της ομάδας, με συγκεκριμένες αρμοδιότητες σε κάποιο θέμα της ημερήσιας διάταξης, προκειμένου να συμμετάσχουν στις εργασίες της ομάδας ή της ομάδας εργασίας σε ad-hoc βάση.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
die mitglieder werden aus einem kreis von personen ausgewählt, an deren unabhängigkeit kein zweifel besteht, und die nachweislich über die für die erfüllung ihrer aufgaben erforderliche erfahrung und sachkunde verfügen.
Τα μέλη επιλέγονται μεταξύ προσώπων των οποίων η ανεξαρτησία είναι πέραν πάσης αμφιβολίας και των οποίων η πείρα και οι δεξιότητες που απαιτούνται για την άσκηση των καθηκόντων τους είναι αποδεδειγμένες.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die kommission ernennt die mitglieder des ausschusses auf der grundlage der nachgewiesenen wissenschaftlichen sachkunde und erfahrung; dabei berücksichtigt sie die notwendigkeit, die verschiedenen fachgebiete abzudecken.“
Η Επιτροπή διορίζει τα μέλη της επιτροπής, βάσει της αποδεδειγμένης επιστημονικής πραγματογνωμοσύνης και πείρας τους όσον αφορά την ανάγκη κάλυψης των διαφόρων ειδικών τομέων.».
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질: