전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
den europäischen wirtschaftsraum als form der zusammenarbeit und gleichzeitig als vorstufe einer vollständigen wirtschaftsgemeinschaft zu betrachten.
Να θεωρηθεί ο Ενιαίος Οικονομικός Χώρος ως μια μορφή συνεργασίας αυτή καθαυτή, αλλά ως φάση πριν από την ολοκλήρωση της Οικονομικής Κοινότητας.
daher erscheint die einführung weiterer streitschlichtungsmodelle durch den europäischen gesetzgeber als vorstufe zum bagatellverfahren entbehrlich.
Συνεπώς κρίνεται περιττό να θεσπιστούν από τις ευρωπαϊκές νομοθετικές αρχές και άλλες μέθοδοι για τη διευθέτηση διαφορών που θα αποτελούν τον πρόδρομο της διαδικασίας για την εκδίκαση μικροδιαφορών.
als vorstufe der in der endphase für die geldpolitik verantwortlichen europäischen zentralbank wurde in frankfurt das europäische währungsinstitut eingerichtet.
Το Ευρωπαϊκό Νομισματικό Ινστιτούτο ιδρύθηκε με έδρα τη Φραγκφούρτη, ως πρώτο βήμα για την ίδρυση Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, υπεύθυνης για τη νομισματική πολιτική της τρίτης φάσης.
die behandlung der mutter mit simvastatin kann die fetalen spiegel an mevalonat, einer vorstufe in der cholesterinbiosynthese, verringern.
Η θεραπεία εγκύου με σιμβαστατίνη μπορεί να ελαττώσει τα επίπεδα του μεβαλονικού οξέος, προδρόμου της βιοσύνθεσης της χοληστερόλης, στο έμβρυο.