전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
autologes blutspendeprogramm
autoloog predonatieprogramma
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
chirurgische patienten in einem autologen blutspendeprogramm
operatiepatiënten in een autoloog predonatieprogramma
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
erwachsene, die an einem autologen blutspendeprogramm teilnahmen
volwassen operatiepatiënten in een autoloog predonatieprogramma
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
erwachsene chirurgische patienten in einem autologen blutspendeprogramm
volwassen operatiepatiënten in een autoloog predonatieprogramma
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:
− erwachsene, die an einem autologen blutspendeprogramm teilnehmen
- volwassen operatiepatiënten in het autologe predonatieprogramma
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
patienten, die präoperativ an einem autologen blutspendeprogramm teilnehmen
chirurgische patiënten in autologe predonatieprogramma’s
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
behandlung erwachsener patienten, die an einem autologen blutspendeprogramm teilnehmen
behandeling van volwassen operatiepatiënten in een autoloog predonatieprogramma
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
behandlung von erwachsenen chirurgiepatienten, die an einem autologen blutspendeprogramm teilnehmen
behandeling van volwassen operatiepatiënten in het autologe predonatieprogramma
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
- bei schwangeren und stillenden patientinnen, die an einem autologen blutspendeprogramm
- bij zwangere of lacterende operatiepatiënten die participeren in een predonatieprogramma met
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:
die anwendung von epoetin alfa wird bei schwangeren, die an einem autologen blutspendeprogramm teilnehmen, nicht empfohlen.
epoëtine alfa wordt niet aanbevolen voor gebruik bij operatiepatiënten die zwanger zijn en deelnemen aan een autoloog bloed-predonatieprogramma.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
die anwendung von epoetin alfa wird bei stillenden frauen, die an einem autologen blutspendeprogramm teilnehmen, nicht empfohlen.
het gebruik van epoëtine alfa wordt niet aangeraden bij operatiepatiënten die borstvoeding geven en deelnemen aan een autoloog bloed-predonatieprogramma.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
alle spezifischen warnhinweise und vorsichtsmaßnahmen, die mit einem autologen blutspendeprogramm assoziiert sind, insbesondere routinemäßiger volumenersatz, sind zu berücksichtigen.
alle bijzondere waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen die samenhangen met autologe predonatieprogramma's, met name routinematige volumevervanging, moeten in acht worden genomen.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
alle speziellen warnhinweise und vorsichtsmaßnahmen, die mit einem autologen blutspendeprogramm assoziiert sind, insbesondere routinemäßiger volumenersatz, sollten berücksichtigt werden.
alle bijzondere waarschuwingen en voorzorgen in verband met autologe predonatieprogramma’s, met name routine volumevervanging, moeten worden nageleefd.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
hb 10-13 g/dl) und einem erwarteten blutverlust von 900-1800 ml angewendet werden, die nicht an einem autologen blutspendeprogramm teilnehmen können.
hb 10-13 g/dl) bij wie vooraf geen voorraad autoloog bloed werd verzameld en bij wie het te verwachten bloedverlies matig zal zijn (900 tot 1.800 ml).
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
b. einige wochen vor beginn des autologen blutspendeprogramms.
er moet zo snel mogelijk gestart worden met het toedienen van ijzersupplementen; zelfs enkele weken voordat er begonnen wordt met het autoloog programma, om hoge ijzeropslagwaarden te hebben alvorens met de retacrittherapie te beginnen.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.