전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bearb eitung des gruppenantrags auf visumerteilung und art der erteilten visa
onderzoek van de gemeenschappelijke visumaanvraag en type van het afgegeven visum
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
- abgrenzungsprobleme + ausv/eitung beste hender kontrollregionen gionen
polycentrisch patroon in het noorden
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
diese eitung erfolgte unter einbeziehung von gen, beteiligten und nro.
deze herziening heeft plaatsgevonden via een op en procedure waarbij deskundigen, belanghebbenden, ngo’s en het publiek betrokken werden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
- eine ausv/eitung des bargeldlosen zahlungsverkehrs (schecks, kreditkarten etc.)
- 39 - invoeren van de computer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
es empfiehlt sich, die fristen für die weiter¡eitung der betriebsbogen vom ende des jeweiligen rechnungsjahres ab zu rechnen.
overwegende dat de termijnen voor de verzending van de bedrijfsformulieren het beste kunnen worden aangegeven door te rekenen vanaf het einde van het boekjaar waarop zij betrekking hebben ;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
!nforderungen f � r den 'e f a h r g u t t r an s p o r t auf der s "ei den ,eitungen werden insbesondere in 3 t r a � e e r f � l len und eine ausreichende 3 t ab i l i t � t und ) n n en r � um en vorzugsweise g e sch we i � te 6erbin d un & estigkeit gegen �b er m� g lichen "eanspruchungen genundkeine3chraub oder & lanschverbindungen w � h r en d ihrer 6erwendung haben verwende t 23a4227a37;;avzvafg0kpff"""6:
d"bij het overbrengen van vaste producten moeten de stofproductie en het ongecontroleerd binnendringen van lucht in de recipiënten voorkomen worden. hiervoor dient handmatige overbrenging vermeden te worden en worden bij voorkeur apparaten gebruikt die de afdichting of insluiting van het proces (bijv. doseerinrichtingen met draaisluis, dubbele klep, schroeftransporteurs, enz.) garanderen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다