검색어: umstrukturierungsleitlinien (독일어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Dutch

정보

German

umstrukturierungsleitlinien

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

네덜란드어

정보

독일어

umstrukturierungsleitlinien aus dem jahre 1994

네덜란드어

communautaire kaderregeling voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden van 1994

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

1.4 die umstrukturierungsleitlinien von 1994

네덜란드어

1.4. richtsnoeren voor herstructurering van 1994

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

b) vereinbarkeit mit den umstrukturierungsleitlinien

네덜란드어

b) verenigbaarheid met de herstructureringsrichtsnoeren

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

Überarbeitung der rettungs- und umstrukturierungsleitlinien

네덜란드어

herziening van de richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese besonderen vorschriften sind die umstrukturierungsleitlinien

네덜란드어

deze specifieke regels zijn de herstructureringsrichtsnoeren.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vereinbarkeit auf der grundlage der rettungs- und umstrukturierungsleitlinien

네덜란드어

verenigbaarheid op grond van de richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die rettungs- und umstrukturierungsleitlinien gelten auch fr profifuball-vereine.

네덜란드어

de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun zijn van toepassing op profvoetbalclubs.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

entscheidungen erlassen, die noch auf den rettungs- und umstrukturierungsleitlinien von 1999 basierten56

네덜란드어

een aantal van de beschikkingen was nog gebaseerd op de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun van 199956.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für beihilfe 2 wurden offenbar drei der bedingungen in den umstrukturierungsleitlinien nicht erfüllt.

네덜란드어

voor steunmaatregel 2 is blijkbaar aan drie van de voorwaarden van de herstructureringsrichtsnoeren niet voldaan.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese maßnahme fällt somit nicht unter die ausschlussregelung der randnummer 40 der umstrukturierungsleitlinien.

네덜란드어

deze maatregel is daarom niet uitgesloten van de voornoemde bepaling in punt 40 van de richtsnoeren herstructureringssteun.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(77) damit wären die genehmigungsvoraussetzungen auch nach den umstrukturierungsleitlinien von 1994 nicht erfüllt.

네덜란드어

(77) de steun zou bijgevolg niet verenigbaar zijn met de richtsnoeren voor herstructurering van 1994.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

nicht alle nach randnummer 40 der umstrukturierungsleitlinien bereits umgesetzten maßnahmen kommen anscheinend als ausgleichsmaßnahmen in frage.

네덜란드어

het lijkt erop dat de reeds ten uitvoer gelegde maatregelen op basis van punt 40 van de richtsnoeren herstructureringssteun niet als compenserende maatregelen kunnen worden aangemerkt;

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in den umstrukturierungsleitlinien hat die kommission dargelegt, wie sie derartige beihilfen auf ihre vereinbarkeit mit dem binnenmarkt prüft.

네덜란드어

de commissie heeft in haar richtsnoeren herstructureringssteun toegelicht hoe zij de verenigbaarheid van dergelijke steun beoordeelt.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die eigenleistung des beihilfeempfängers läge damit unter der unter randnummer 44 der umstrukturierungsleitlinien vorgeschriebenen schwelle von 50 %.

네덜란드어

de eigen bijdrage van de begunstigde valt bijgevolg onder de drempel van 50 % die wordt vereist in artikel 44 van de richtsnoeren herstructureringssteun.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nach den randnummern 72 ff. der umstrukturierungsleitlinien darf eine umstrukturierungsbeihilfe nur ein einziges mal in einem zeitraum von zehn jahren gewährt werden.

네덜란드어

op grond van de punten 72 en volgende van de richtsnoeren herstructureringssteun kan er slechts één maal per periode van tien jaar herstructureringssteun worden verleend.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

oder – gegebenenfalls – die annahme der in den bereits vorliegenden umstrukturierungsleitlinien dargelegten bewährten verfahren zu fördern;

네덜란드어

voor de aanmoediging van de goedkeuring van de beste praktijken die zij aangegeven in de reeds vastgestelde richtsnoeren voor herstructureringen;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

독일어

mechanismen für die anwendung und das follow-up der bereits festgelegten umstrukturierungsleitlinien sowie eine diskussion über deren weiterentwicklung in die wege zu leiten,

네덜란드어

voor de uitvoering van de mechanismen voor de toepassing en de follow-up van de reeds vastgestelde richtsnoeren op het gebied van herstructureringen, alsook voor het voeren van een discussie over de ontwikkeling daarvan;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

독일어

die kommission ist daher der auffassung, dass es mit hilfe dieser maßnahmen möglich ist, unzumutbare wettbewerbsverfälschungen im sinne der randnummern 38 bis 40 der umstrukturierungsleitlinien zu vermeiden.

네덜란드어

de commissie is dan ook van oordeel dat dankzij deze maatregelen een buitensporige vervalsing van de mededinging in de zin van de punten 38 tot en met 40 van de richtsnoeren herstructureringssteun kan worden voorkomen.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

als schlussfolgerung kann festgehalten werden, dass die bedenken hinsichtlich der förderfähigkeit des unternehmens ausgeräumt und die voraussetzungen des abschnitts 2.1 der umstrukturierungsleitlinien nach auffassung der kommission erfüllt sind.

네덜란드어

concluderend kan derhalve worden gesteld dat de twijfel over de vraag of de onderneming voor steun in aanmerking komt, is weggenomen. volgens de commissie is voldaan aan de voorwaarden van deel 2.1 van de richtsnoeren herstructureringssteun.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die kommission ist daher der auffassung, dass diese veräußerung im sinne der unter randnummer 40 der umstrukturierungsleitlinien genannten voraussetzung „teil derselben umstrukturierungsmaßnahme“ ist.

네덜란드어

de commissie is daarom van oordeel dat deze afstoting „integrerend deel uitmaakt van de herstructurering” zoals vereist in punt 40 van de richtsnoeren herstructureringssteun.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,787,425,963 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인