전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
verschriebene verabreichungsdauer unterschritten
voorgeschreven doseringsduur niet afgemaakt
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
40-stunden-woche unterschritten.
vroeger was de dienstver lening alleen kosteloos voor personen die als enig inkomen een staatspensioen hadden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
- wenn die erforderliche mindestverbrennungstemperatur unterschritten wird;
- wanneer de vereiste minimale verbrandingstemperatuur niet behouden blijft;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
genereller alarm – grenzwert des isolationswiderstands unterschritten
algemeen alarm – grenswaarde van de isolatieweerstand is onderschreden
마지막 업데이트: 2012-12-12
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
in deutschland und irland wird diese zahl unterschritten.
duitsland en ierland liggen beneden dit gemiddelde.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
fallen vereinbarungen, bei denendiese marktanteilsschwelle unterschritten wird,
wanneerovereenkomsten onder dit marktaandeelniveauonder toepassing van artikel 81, lid 1, vallen, stellen de richtsnoeren vast dat het bij marktaandelenvan een dergelijke omvang waarschijnlijk is datde betrokken overeenkomst aan de voorwaardenvan artikel 81, lid 3, voldoet(2).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die arbeitslosigkeit in europa hat nunmehr 10% unterschritten.
dit eerste punt van de agenda is gesloten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
derzeit wird prognostiziert, dass das 20 %-ziel unterschritten wird.
momenteel is de verwachting dat het 20 %-streefcijfer niet wordt gehaald.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
außerdem habe der endpreis den mep nicht wesentlich unterschritten.
bovendien zou de eindprijs niet beduidend onder de mip liggen.
마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:
besonderer sicherheitsmechanismus, wenn der betrag von 120 €/t unterschritten wird.
bij een marktprijs onder € 120/ton treedt een specifiek vangnetmechanisme in werking.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
bei keinem blech der probe dürfen die bestellten maße unterschritten werden.
geen blad zal kleiner zijn dan de bestelde afmetingen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
19 mitgliedstaaten haben die 1,5 %-marke erreicht oder gar unterschritten,
19 lidstaten zitten onder de doelstelling van 1,5% of hebben deze bereikt,
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
eine fraktion ist aufgelöst, wenn die für ihre bildung erforderliche mitgliederzahl unterschritten wird.
een fractie wordt geacht te zijn ontbonden wanneer het aantal leden tot onder het vereiste aantal is gedaald.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
agrar- und lebensmittelpreise: analyse und prognose wieder unterschritten werden düre.
het eesc verwerpt echter de voorstellen van de europese commissie voor het gebruik van agrobrandstoffen en dringt wat dit betre aan op een volledige herziening van de ont-werp-richtlijn.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aus dem jahresabschluss geht hervor , dass die geplanten gesamtausgaben um 16 % unterschritten wurden .
uit de rekeningen blijkt een algehele onderbesteding van 16 %.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dabei darf das sicherheitsniveau der adnr-vorschriften in möglichst keinem punkt unterschritten werden.
daarbij zou liefst helemaal geen afbreuk mogen worden gedaan aan het hoge veiligheidsniveau van de adnr-voorschriften.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die agentur kann mindestanforderungen festlegen, die bei der auswahl der bewerber nicht unterschritten werden dürfen.
het agentschap kan minimumgeschiktheidsniveaus vaststellen, waaronder de gegadigden niet kunnen worden geselecteerd.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
(') der untere grenzwert darf nach vereinbarung bei der bestellung um 20 n/mm unterschritten werden.
(3) de onderste grenswaarde mag — indien overeengekomen bij de bestelling — 20 n/mm2lager liggen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
allerdings sollte der bankensektor sicherstellen, dass das momentane leistungsniveau für den inländischen zahlungsverkehr zumindest nicht unterschritten wird.
het bankwezen dient er dan wel voor te zorgen dat het huidige niveau van dienstverlening voor binnenlandse betalingen ten minste wordt gehandhaafd.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
bei aufträgen, die die organe auf eigene rechnung vergeben und bei denen die schwellenwerte gemäß artikel 158 unterschritten werden:
voor opdrachten met een waarde onder de in artikel 158 genoemde drempelwaarden die door de instellingen voor eigen rekening worden geplaatst,
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질: