전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die schinken werden ausschließlich in betrieben hergestellt, die in den von der aufsichtsbehörde geführten registern für pökel- und trockenanlagen bzw. trockenanlagen eingetragen sind.
skinkerne skal fremstilles af de virksomheder, der er opført i kontrolorganets registre "registros de saladeros-secaderos o secaderos".
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
die schinken müssen am ende des gesamten prozesses mindestens 35 % ihres ausgangsgewichts verloren haben. ist dies nicht der fall, so müssen sie 3 monate länger reifen, als für die jeweilige gewichtsklasse bei abnahme der keulen als mindestdauer festgelegt ist.
skinkerne skal i løbet af hele processen være svundet ind med mere end 35 %, og såfremt dette ikke er tilfældet, skal de lagres i en periode, der er mindst tre måneder længere end den minimumsperiode, som er fastlagt for hver af de vægtkategorier, som blev angivet ved modtagelsen af køllerne.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
1602.49.15 | mischungen, die schinken, schultern, kotelettstrÄnge oder nacken und teile davon enthalten, von hausschweinen, zubereitet oder haltbar gemacht (ausgenommen mischungen aus nur kotelettstrÄngen und schinken oder nur nacken und schultern) |
1602.49.15 | blandningar innehÅllande skinka, bog, rygg eller hals och delar dÄrav, av tamsvin, beredda eller konserverade pÅ annat sÄtt (med undantag av blandningar av enbart rygg och skinka eller enbart hals och bog) |
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.