인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
du bist unglaublich!
du er utrolig!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
du bist so schön!
du er så smuk!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
du bist hässlich
røde gummisko
마지막 업데이트: 2022-01-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
du bist gefeuert.
du er fyret.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
du bist ein schatz
vi tales vet i morgen
마지막 업데이트: 2022-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
du bist ein arbeitshai.
du er en arbejdsnarkoman.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
du bist ein engel!
du er en engel!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
du bist ein guter koch.
du er en god kok.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
du bist ein guter junge.
du er en god dreng.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
du bist mein bester freund!
du er min bedste ven!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
du bist verantwortlich für die wettbewerbsfähigkeit.
du har ansvaret for konkurrenceevnen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
du bist noch grün hinter den ohren.
du er endnu grøn bag ørene.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
du bist beides, sehr hübsch und nett.
du er både køn og rar.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
du bist bei rot über die ampel gefahren.
du har kørt over for rødt lys.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
du bist herrlicher und mächtiger denn die raubeberge.
der brød han buens lyn, skjold og sværd og krigsværn. - sela.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
du bist die schönste blume in meinem leben.
du er den smukkeste blomst i mit liv.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ich möchte nur sagen:" mary, du bist phantastisch.
jeg vil bare sige:" mary, du er fantastisk.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
so unglaublich dies auch erscheinen mag – einzelhandelsketten stellen ihren lebensmittellieferanten tatsächlich derart formulierte rechnungen aus.
hvor utroligt det end lyder, er der rent faktisk blevet afsendt sådanne fakturaer fra forretninger til deres fødevareleverandører.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gemeinschaft so unglaublich schleppend zustande kommt. nur die richtlinie über die kennzeichnung gefährlicher stoffe ist ein schritt nach vorne.
nyt, for vi har allerede drøftet det samme emne på baggrund af forslag fra andre grupper, også fra min egen, f.eks. fra fru maij-weggen. derfor skal vi naturligvis også udnytte de forestående valg til at lægge tingen klart frem og til at vise, at det ikke er de valgte parlamentarikere, der skal drages til ansvar, men de enkelte regeringer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
da die veränderungen so schnell vonstatten gehen und die technologien einander so unglaublich schnell ablösen, müssen wir von einem lebenslänglichen lemen ausgehen.
ghilardotti (pse). - (it) hr. formand, kære kolleger, også jeg værdsætter kommissionens initiativ med hensyn til hvidbogen om almen uddannelse og erhvervsuddannelse og takker oprigtigt ordføreren for hendes fremragende arbejde, der har bidraget til at forbedre denne hvidbog.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: