전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bms und des haben zwar ihre struktur und das liefersystem gemeinsam, koronar-des weisen jedoch spezifische besonderheiten hinsichtlich medikamenten, dosierung, freisetzungsrate und polymerbeschichtung auf.
selv om metalstenter og lægemiddeleluerende stenter har samme struktur og leveringssystem, er der dog en række komponenter, der er specielt vigtige for koronare lægemiddeleluerende stenter (lægemiddel, lægemiddeldosering og frigivelseshastighed, polymercoatings).
allerdings haben patienten, die in klinische studien mit clopidogrel eingeschlossen wurden, eine vielzahl weiterer arzneimittel wie diuretika, betablocker, ace-hemmer, kalziumkanalblocker, cholesterinsenker, koronar-vasodilatatoren, antidiabetika (einschließlich insulin), antiepileptika und gp-iib/iiia-antagonisten erhalten ohne hinweis auf klinisch relevante unerwünschte interaktionen.
imidlertid fik de patienter, som indgik i kliniske forsøg med clopidogrel, en lang række ledsagende lægemidler, såsom diuretika, beta-blokkere, ace-hæmmere, calciumantagonister, kolesterolsænkende midler, dilatatorer med effekt på koronarkarrene, antidiabetika (inklusive insulin), antiepileptika samt gpiib/iiia-hæmmere, uden at der blev påvist klinisk signifikante uønskede interaktioner.