인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vergangene woche haben erneut gruppen französischer landwirte spanische lkw mit gartenbauerzeugnissen angegriffen und zerstört.
i sidste uge var spanske lastbiler med frugt og grøntsager endnu en gang udsat for overgreb fra en gruppe franske landbrugeres side.
- die beschleunigung der ausrüstung von lkw mit den technisch besten verfügbaren spiegeln, um unfälle mit fußgängern und radfahrern zu vermeiden.
- fremskyndelse af montering af udstyr med de teknisk set bedst mulige spejle til lastbiler med henblik på at undgå uheld, der involverer fodgængere og cyklister.
auf der grundlage von 2 tagesfahrten und einer kapazität von […] m3 wird der ansatz von 39 lkw mit 39 fahrern, weiteren 8 zusatzkräften und 3 mechanikern zu 50 indirekt entstehenden arbeitsplätzen führen.
auf der grundlage von 2 tagesfahrten und einer kapazität von […] m3 wird der ansatz von 39 lkw mit 39 fahrern, weiteren 8 zusatzkräften und 3 mechanikern zu 50 indirekt entstehenden arbeitsplätzen führen.
damit werden hersteller und halter verpflichtet, busse und lkw mit geschwindigkeitsbegrenzern auszustatten. diese pflicht tritt zeitlich über mehrere jahre gestaffelt in kraft.
europa-parlamentet fastslår, at der er tale om et stort skridt fremad i bestræbelserne på at fremme medlemslandenes samarbejde om våbeneksport.
dabei müssen auch die lenk- und arbeitszeiten an die vorschriften für den güterkraftverkehr mit lkw mit mehr als 3,5 t zulässigem gesamtgewicht angepasst werden.
i den forbindelse bør køre- og arbejdstid tilpasses reglerne for godstransport med lastbiler med en maksimal totalvægt på over 3,5 t.
da der vorschlag eine breite palette von fahrzeugen abdeckt, von großen lkw mit mehreren etagen bis hin zu kleinen anhängern für fahrzeuge mit allradantrieb, sind übergreifende lösungen besonders schwierig zu finden.
da forslaget omfatter et bredt spektrum af køretøjer - fra store lastvogne med flere etager til små påhængskøretøjer koblet til firehjulstrækkere - er det ekstra vanskeligt at finde fælles løsninger.
ausstattung bestimmter fahrzeuge mit zusätzlichen spiegeln (lkw mit frontspiegeln, pkw mit außenspiegeln auf der beifahrerseite, leichte nutzfahrzeuge mit asphärischen spiegeln),
på visse køretøjer skal der monteres ekstra spejle (frontspejle på lastvogne, udvendigt førerspejl i personbilers passagerside og asfæriske spejle på personbiler og lette erhvervskøretøjer).
bei allen fahrzeugen der klasse n3 (lkw mit oder ohne anhänger und zugmaschinen von sattelkraftfahrzeugen) haben sich die derzeitigen vorschriften für das sichtfeld im bereich neben dem aufbau des fahrerhauses gegenüber dem fahrer als ungenügend erwiesen. zur behebung dieses mangels ist daher ein sogenannter anfahrrückspiegel anzubauen.
for alle koeretoejer i klasse n3 (lastvogne, med eller uden paahaengsvogn, og saettevognstraktorer) viser de nuvaerende forskrifter sig utilstraekkelige hvad angaar synsfeltet langs den side at foererhuset, der er laengst vaek fra foereren; for at raade bod paa denne ulempe har det vaeret noedvendigt at paabyde anbringelse af et naerzonespejl;
der kombinierte verkehr bedingt, daß interoperabilität zwischen verkehrssystemen geschaffen wird, d.h., daß beispielsweise die frachtgutcontainer für lkw mit denen des schienenverkehrs kompatibel sind, so daß der frachtumschlag von der straße auf die schiene erleichtert wird.
for det andet skulle seminarrækken føre til en regional strategi for fremtidens transportpolitik i eu.
lkw mit kolbenverbrennungsmotor mit selbstzündung (diesel- /halbdieselmotor), mit zulässigem gesamtgewicht > 5 t aber <= 20 t (einschließlich lieferwagen) (ausgenommen muldenkipper, „dumper“ zur verwendung außerhalb des straßennetzes gebaut)
køretøjer til godsbefordring, med diesel- eller semidieselmotor, med totalvægt > 5 tons, men ≤ 20 tons (herunder varevogne) (undtaget dumpers, ikke til landevejskørsel, og traktorer)