검색어: militärexperten (독일어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Danish

정보

German

militärexperten

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

덴마크어

정보

독일어

regelung für abgeordnete militärexperten

덴마크어

ansættelsesvilkår for udstationerede militæreksperter

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 2
품질:

독일어

anwendung der regelung auf abgeordnete nationale militÄrexperten

덴마크어

anvendelse af ansÆttelsesvilkÅrene pÅ udstationerede nationale militÆreksperter

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

kapitel iv anwendung der regelung auf abgeordnete nationale militÄrexperten

덴마크어

kapitel iv anvendelse af ansÆttelsesvilkÅrene pÅ udstationerede nationale militÆreksperter

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

artikel 10 absatz 2 satz 2 findet keine anwendung auf abgeordnete militärexperten.

덴마크어

artikel 10, stk. 2, andet punktum, finder ikke anvendelse på en udstationeret militærperson.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die abgeordneten militärexperten müssen während ihrer abordnung im besoldeten dienst der streitkräfte eines mitgliedstaats stehen.

덴마크어

udstationerede militæreksperter skal under udstationeringen være i lønnet tjeneste ved en af de væbnede styrker i en medlemsstat.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 2
품질:

독일어

zur anwendung von artikel 7 absatz 1 auf abgeordnete militärexperten wird die genehmigung vom generalsekretär/hohen vertreter erteilt.

덴마크어

generalsekretæren/den højtstående repræsentant giver tilladelse til anvendelsen af artikel 7, stk. 1, på udstationerede militærpersoner

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

über die regelung für zum generalsekretariat des rates abgeordnete nationale sachverständige und militärexperten und zur aufhebung des beschlusses 2003/479/eg

덴마크어

om ansættelsesvilkårene for udstationerede nationale eksperter og militærpersoner i generalsekretariatet for rådet og om ophævelse af afgørelse 2003/479/ef

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dieser beschluss sollte alle beschäftigungsbedingungen der ans und der abgeordneten militärexperten umfassen und unabhängig davon gelten, aus welchen haushaltsmitteln die entsprechenden ausgaben finanziert werden.

덴마크어

i nærværende afgørelse fastsættes ansættelsesvilkårene for udstationerede nationale eksperter og militærpersoner, og disse gælder, uanset hvor budgetmidlerne til dækning af udgifterne kommer fra.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 2
품질:

독일어

zur anpassung der vergütungen im sinne des beschlusses 2003/479/eg über die regelung für zum generalsekretariat des rates abgeordnete nationale sachverständige und militärexperten

덴마크어

om tilpasning af de godtgørelser, der er omhandlet i afgørelse 2003/479/ef om ansættelsesvilkårene for udstationerede nationale eksperter og militærpersoner i generalsekretariatet for rådet

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die in diesem beschluss niedergelegten rechte und pflichten der ans und der abgeordneten militärexperten sollten sicherstellen, dass diese sich bei der wahrnehmung ihrer aufgaben ausschließlich von den interessen des gsr leiten lassen.

덴마크어

de rettigheder og forpligtelser, der er fastsat for udstationerede nationale eksperter og militærpersoner i nærværende afgørelse, bør sikre, at disse udelukkende udfører deres arbejde under hensyntagen til generalsekretariatets interesser.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

darüber hinaus gibt es im sekretariat des rates nunmehr einen militärstab, der sich aus von den mitgliedstaaten entsandten militärexperten zusammensetzt und der militärischen leitung durch den militärausschuss untersteht, den er unterstützen soll.

덴마크어

opløsningen af det tidligere sovjetunionen og afslutningen af den kolde krig har således fjernet faren for et massivt angrebi europa. men konflikten i det tidligere jugoslavien har vist, at der erfare for store konflikter lige uden for vores egen dør.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

abweichend von artikel 4 absatz 5 ist die angemessene stufe der ermächtigung des abgeordneten militärexperten zum zugang zu verschlusssachen, die nicht unter der stufe secret liegen darf, in dem briefwechsel gemäß artikel 1 absatz 5 festzulegen.

덴마크어

uanset artikel 4, stk. 5, skal det relevante niveau for den udstationerede militæreksperts sikkerhedsgodkendelse, som ikke må være mindre end secret, anføres i den i artikel 1, stk. 5, omhandlede brevveksling.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er setzt sich aus personal, das gemäß der regelung für zum generalsekretariat des rates abgeordnete nationale sachverständige und militärexperten von den mitgliedstaaten abgeordnet und in internationaler verwendung tätig ist, sowie aus bediensteten des generalsekretariats des rates und abgeordneten bediensteten der kommission zusammen.

덴마크어

den er sammensat af personel, der stilles til rådighed af medlemsstaterne, og som har international handleevne i henhold til ansættelsesvilkårene for udstationerede nationale eksperter og militærpersoner i generalsekretariatet for rådet, samt tjenestemænd fra generalsekretariatet for rådet og tjenestemænd, der er udstationeret fra kommissionen.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

abweichend von artikel 4 absatz 2 unterabsatz 2 können die abgeordneten militärexperten nicht verpflichtungen des gsr im außenverhältnis begründen, es sei denn, ihnen wurde unter der dienstaufsicht des generalsekretärs/hohen vertreters ein sonderauftrag erteilt.

덴마크어

uanset artikel 4, stk. 2, andet afsnit, kan de udstationerede militæreksperter ikke forpligte generalsekretariatet udadtil, medmindre der er udstedt et særligt mandat til dem under generalsekretærens/den højtstående repræsentants myndighed.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ist der rat, etwa auch wie kommissar van den broek, der meinung, daß eine militärische intervention in bosnien-herzegowina trotz der nach meinung aller militärexperten zu erwartenden enormen menschen verluste notwendig und sinnvoll wäre?

덴마크어

er eps ligesom kommissionsmedlem hans van den bræk af den opfattelse, at en militær intervention i bosnien-hercegovina, på trods af de efter alle militær- eksperters opfattelse forventede enorme tab af menneskeliv vil være nødvendig og hensigtsmæssig?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

abweichend von artikel 4 absatz 1 obliegt den abgeordneten militärexperten unter der dienstaufsicht des generalsekretärs/hohen vertreters die erfüllung des auftrags, der aufgaben und der funktionen, mit denen sie gemäß dem anhang zum beschluss 2001/80/gasp betraut sind.

덴마크어

uanset artikel 4, stk. 1, varetager de udstationerede militæreksperter med referat til generalsekretæren/den højtstående repræsentant den mission samt udfører de opgaver og de funktioner, der er pålagt dem i henhold til bilaget til afgørelse 2001/80/fusp.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,778,951,218 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인