검색어: mindestversicherungsanforderungen (독일어 - 덴마크어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

덴마크어

정보

독일어

mindestversicherungsanforderungen

덴마크어

minimumsforsikringskrav

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die vorgeschlagenen mindestversicherungsanforderungen tragen dem rechnung.

덴마크어

de foreslåede minimumskrav afspejler denne situation.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die mindestversicherungsanforderungen sind nach einem gewissen zeitraum einer Überprüfung zu unterziehen.

덴마크어

10 minimumsforsikringskravene skal revideres efter en vis tid.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die mindestversicherungsanforderungen spiegeln den derzeit in diesem Übereinkommen festgelegten betrag wider.

덴마크어

minimumsforsikringskravene afspejler de beløb, der på nuværende tidspunkt er fastsat i den pågældende konvention.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

deshalb wird vorgeschlagen, für die Überarbeitung der mindestversicherungsanforderungen auf diesen ausschuss zurückzugreifen.

덴마크어

det foreslås derfor at gøre brug af dette udvalg med henblik på revision af minimumsforsikringskravene.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die einführung von mindestversicherungsanforderungen kann durch die beseitigung von wettbewerbsverfälschungen zum erreichen der ziele des luftverkehrsbinnenmarktes beitragen.

덴마크어

indførelsen af minimumsforsikringskrav kan bidrage til af fremme målene for det indre luftfartsmarked ved at fjerne konkurrenceforvridninger.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(19) die mindestversicherungsanforderungen sollten nach einem gewissen zeitraum einer Überprüfung unterzogen werden.

덴마크어

(19) minimumsforsikringskravene skal revideres efter en vis tid.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die Änderungsvorschläge bezüglich der kategorien von luftfahrzeugunternehmen und der mindestversicherungsanforderungen für die haftung in bezug auf dritte sind grundsätzlich in den gemeinsamen standpunkt aufgenommen worden.

덴마크어

Ændringsforslagene i forbindelse med luftfartøjskategorier og forsikringskrav til dækning af erstatningsansvar over for tredjepart er i princippet blevet fulgt i den fælles holdning.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(17) die luftfahrtunternehmen müssen nachweisen können, dass sie jederzeit die zur haftungsdeckung nach dieser verordnung erforderlichen mindestversicherungsanforderungen erfüllen.

덴마크어

(17) det er nødvendigt at kræve, at luftfartsselskaber deponerer bevis for, at de til enhver tid overholder de minimumskrav vedrørende forsikringsdækning af erstatningsansvaret, som er fastsat i denne forordning.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

alle insassen und nicht nur die reisenden und das flugpersonal sollen von den mindestversicherungsanforderungen profitieren können (Änderungsantrag = Äa 2).

덴마크어

onsdag den 14. maj kl. 12-12.30 vil polens præsident alexander kwasniewski holde en tale i europa-parlamentet i strasbourg.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(1) diese verordnung bezweckt die festlegung von mindestversicherungsanforderungen für luftfahrtunternehmen und luftfahrzeugbetreiber in bezug auf fluggäste, reisegepäck, güter und dritte.

덴마크어

1. formålet med denne forordning er at opstille minimumsforsikringskrav for luftfartsselskaber og luftfartøjsoperatører med hensyn til passagerer, bagage, gods og tredjepart.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die Änderung ist aber so in den text des vorschlags integriert, dass es luftfahrtunternehmen ermöglicht wird, die mindestversicherungsanforderungen sowohl für allgemeine risiken als auch speziell für kriegs- und terrorrisiken zu erfüllen.

덴마크어

Ændringen er dog indarbejdet i forslaget på en sådan måde, at luftfartsselskaberne kan opfylde minimumsforsikringskravene for både almene risici og specifikt for skader i forbindelse med krigs- og terrorhandlinger.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

mit diesem vorschlag wird für luftfahrtunternehmen und luftfahrzeugbetreiber aus der gemeinschaft und aus drittländern rechtssicherheit geschaffen und es werden gleiche wettbewerbsbedingungen gewährleistet, da er für eine transparente, diskriminierungsfreie und harmonisierte anwendung der mindestversicherungsanforderungen in der gesamten gemeinschaft sorgen würde.

덴마크어

forslaget skal give luftfartsselskaber i og uden for fællesskabet retssikkerhed og skabe lige vilkår ved at sikre gennemsigtig, forskelsløs og harmoniseret anvendelse af de minimale forsikringskrav i hele fællesskabet.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein solcher rahmen dürfte für luftfahrtunternehmen und luftfahrzeugbetreiber aus der gemeinschaft und aus drittländern, die innergemeinschaftliche strecken bedienen oder die gemeinschaft von einem drittland aus anfliegen, rechtssicherheit schaffen und eine transparente, diskriminierungsfreie und harmonisierte anwendung der mindestversicherungsanforderungen gewährleisten.

덴마크어

denne ramme skal sikre en juridisk vished over for ef- og tredjelandes luftfartsselskaber og luftfartøjsoperatører, der flyver til eller inden for fællesskabet samt sikre, at der sker en gennemsigtig, ikke-diskriminerende og harmoniseret anvendelse af minimumsforsikringskravene.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die mindestversicherungsanforderungen der verordnung (eg) nr. 785/2004 bezüglich der haftung für reisegepäck und güter sollten auf die höhe der geänderten haftungsobergrenzen nach dem Übereinkommen von montreal angehoben werden.

덴마크어

med hensyn til erstatningsansvar for bagage og gods bør minimumsforsikringskravet, som er fastsat ved forordning (ef) nr. 785/2004, øges til niveauet for de ændrede erstatningsgrænser i henhold til montrealkonventionen.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die in der verordnung (eg) nr. 785/2004 festgelegten mindestversicherungsanforderungen bezüglich der haftung für fluggäste, reisegepäck und güter sollten zügig an die geänderten haftungsobergrenzen nach dem Übereinkommen von montreal, die seit dem 30. dezember 2009 gelten, angepasst werden.

덴마크어

de minimumsforsikringskrav med hensyn til passagerer, bagage og gods, som er fastsat ved forordning (ef) nr. 785/2004, bør rettidigt tilpasses til de ændrede erstatningsgrænser i henhold til montrealkonventionen, der fik virkning den 30. december 2009.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,951,787 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인