검색어: rechtsfolgen (독일어 - 덴마크어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

덴마크어

정보

독일어

rechtsfolgen

덴마크어

retsvirkninger

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die rechtsfolgen des widerrufs

덴마크어

the contractual effects of withdrawal

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

eine solche entscheidung habe rechtsfolgen.

덴마크어

en sådan beslutning har retsvirkninger.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

rechtsfolgen aus der liste missbräuchlicher klauseln

덴마크어

retsvirkningerne af fortegnelsen over urimelige kontraktvilkår

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

weitere rechtsfolgen sind im nationalen recht zu bestimmen.

덴마크어

other legal effects are to be determined by national law.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der betroffene muss in der lage sein, die rechtsfolgen zu verstehen.

덴마크어

den pågældende skal også være i stand til at forstå konsekvenserne.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

ein weiterer zentraler punkt der richdinie sind natürlich die rechtsfolgen.

덴마크어

et andet centralt punkt i direktivet er uden tvivl retsvirkningerne. skal de knyttes sammen med en særlig teknik eller ej?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

diese rechtsfolgen sind indessen im deutschen und im niederländischen recht unbekannt,

덴마크어

denne artikel omhandler det særlige tilfælde, hvor konkurserklæringen afsiges i forlængelse af en anden

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

das horizontale instrument könnte die bestimmungen über die rechtsfolgen des widerrufs harmonisieren.

덴마크어

the horizontal instrument could harmonise the provisions on the effects of withdrawal.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

dar: sie kann für die beteiligten auch nachteilige rechtsfolgen zivilrechtlicher art mit sich bringen.

덴마크어

anmeldelserne, ikke er et af fællesskabets officielle sprog, skal alle dokumenter samtidig vedlægges en oversættelse til et af fællesskabets officielle sprog.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

eine vorschrift legt rechtsfolgen fest, die automatisch eintreten, wenn die festgelegten voraussetzungen erfüllt sind.

덴마크어

på grundlag af disse præmisser kender domstolen (tredje afdeling) for ret:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

dies führe zu unter schiedlichen wettbewerbsbedingungen und unterschiedlichen rechtsfolgen je nach dem, wer die rabattscheine ausstelle.

덴마크어

dette fører til en ulighed i konkurrencevilkårene og til forskellige retlige konsekvenser, afhængig af, hvem der udsteder rabatkuponerne.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

- artikel 54 bezüglich der unwirksamkeit be stimmter rechtsfolgen dieser verfahren gegenüber bevorrechtigten gläubigern;

덴마크어

- artikel 54 vedrørende visse retsvirkninger, der hidrører fra andre former for bobehandling end konkurs, og som ikke kan gøres gældende overfor fortrinsberettigede kreditorer;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der gerichtshof sei sich also der funktion der vergütungsregelung voll bewusst gewesen und habe die möglichen rechtsfolgen in Österreich sicherlich berücksichtigt.

덴마크어

domstolen var således helt klar over godtgørelsesordningens funktion og tog ganske givet hensyn til de mulige retlige følger i Østrig.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

16.8.es muss deutlich gemacht werden,auf welche tatbestandsmerkmale oder rechtsfolgen einer vorschrift bezug genommen wird.

덴마크어

efterfølgende henvisninger:»forordning (ef) nr.3223/94«.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

aus einer verpflichtung zur ordnungsgemäßen belehrung des schuldners ergibt sich zwangsläufig die zusatzfrage nach den rechtsfolgen, falls dieser pflicht nicht nachgekommen wird.

덴마크어

hvis der indføres en regel om, at sagsøgte skal underrettes fyldestgørende, må man naturligvis også gå videre til at spørge, hvilke konsekvenser det skal have, hvis reglen brydes.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

auch die rechtsgrundlagen der verträge sind grundsätzlich nicht in dem sinne unmittelbar anwendbar, dass einzelne aus ihnen rechte oder rechtsfolgen zu ihren gunsten ableiten können.

덴마크어

heller ikke det retsgrundlag, traktaterne udgør, er i princippet direkte anvendeligt i den forstand, at borgerne heraf kan udlede rettigheder eller retsfølger til egen fordel.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

10. die anwendung des grundsatzes der gegenseitigen anerkennung führt dazu, dass eine in einem mitgliedstaat rechtskräftige entscheidung in den anderen mitgliedstaaten gewisse rechtsfolgen nach sich zieht.

덴마크어

10. anvendelsen af princippet om gensidig anerkendelse indebærer, at en endelig dom afsagt i en medlemsstat har en række konsekvenser i de andre medlemsstater.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

- die verpflichtung der mitgliedstaaten, die rechtsfolgen der unterschiede, die zwischen personenbezogenen daten unterschiedlicher personengruppen zu machen sind, festzulegen;

덴마크어

- medlemsstaterne skal have pligt til at fastsætte de retlige følger af de sondringer, der skal foretages mellem personoplysninger vedrørende forskellige personkategorier

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

andere konkrete vorschläge betreffen die Überarbeitung der definitionen und die inhaltliche harmonisierung verschiedener richtlinien, u. a. in bezug auf die widerrufsfristen bei verträgen und die rechtsfolgen eines widerrufs.

덴마크어

de konkrete forslag går bl.a. på en revision af definitioner og en harmonisering af de forskellige direktivers indhold, herunder opsigelsesfrister for kontrakter og de retlige konsekvenser af opsigelse.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,742,985,294 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인