검색어: verbrauchsanstieg (독일어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Danish

정보

German

verbrauchsanstieg

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

덴마크어

정보

독일어

3.1.5 weiterer verbrauchsanstieg möglich.

덴마크어

3.1.5 yderligere stigning i forbruget mulig.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

so konnte der wirtschaftszweig der union nicht vom verbrauchsanstieg profitieren.

덴마크어

eu-erhvervsgrenen var således ikke i stand til at drage fordel af det stigende forbrug.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

insgesamt kam es somit im bezugszeitraum zu einem verbrauchsanstieg um 21 %.

덴마크어

i løbet af den betragtede periode steg forbruget med 21 %.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der wirtschaftszweig der union konnte jedoch von diesem verbrauchsanstieg nicht profitieren.

덴마크어

eu-erhvervsgrenen var imidlertid ikke i stand til at drage fordel af denne stigning i forbruget.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dieser verbrauchsanstieg ergibt sich zu zwei dritteln aus dem energiebedarf chinas und indiens.

덴마크어

to tredjedele af stigningen i den globale anvendelse af kul vil komme fra kina og indien.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein redner stellte die frage, ob die weihnachtsbutter einen verbrauchsanstieg zur folge habe.

덴마크어

en uler spurgte, om julesmørret betyder en stigning i forbruget.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in den letzten jahren ist vor allem bei geflügel­fleisch ein verhältnismäßig starker verbrauchsanstieg zu verzeichnen.

덴마크어

det er steget forholdsvis stærkt i de seneste år, især for fjerkrækød. selv forsyningsgraden for æg er temmelig stabil og ligger lidt over 100%.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

vielmehr zeigten einfuhr- und verbrauchsanstieg, daß diese ware nach wie vor sehr gefragt ist.

덴마크어

det ser i virkeligheden ud til, at den pågældende vare fortsat var attraktiv i betragtning af forøgelsen af import og forbrug.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese entwicklung steht in starkem gegensatz zu dem raschen verbrauchsanstieg in dem davorliegenden zeit raum 1975-1980.

덴마크어

hvilke kontrolforanstaltninger vil der være til kommissionens disposition?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

unterdessen haben die einfuhren aus der vr china stetig zugenommen, und zwar in beträchtlichem umfang weit über den verbrauchsanstieg hinaus.

덴마크어

i mellemtiden har importen fra kina løbende været stærkt stigende og oversteget væksten i forbruget.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die wirtschaft der orte, an denen die Überweisungen eingehen, profitiert vom verbrauchsanstieg und von den investitionen in kleine geschäfte.

덴마크어

Økonomien i de områder, hvortil pengeoverførslerne sendes, styrkes af et øget forbrug og investeringer i små virksomheder.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese einfuhren profitierten somit nicht von dem verbrauchsanstieg im bezugszeitraum, so dass sich ihr marktanteil in der gemeinschaft um drei prozentpunkte verringerte.

덴마크어

denne import opnåede således ikke fordel af det stigende forbrug i den betragtede periode og mistede markedsandel i fællesskabet med 3 procentpoint.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

anschließend wurde ein schrittweiser verbrauchsanstieg in den anderen mitgliedstaaten festgestellt, so dass nunmehr nur 73 % des gemeinschaftsverbrauchs in griechenland erfolgen.

덴마크어

der har herefter kunnet noteres et gradvist stigende forbrug i de øvrige medlemsstater, således at grækenland nu tegner sig for ca. 73 % af forbruget af fetaost i fællesskabet.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daraus geht hervor, dass die kapazitätserhöhung erheblich unter dem verbrauchsanstieg lag und daher nicht als unangemessen gelten kann, da in der union niemals Überkapazitäten bestanden.

덴마크어

dette viser, at kapacitetsforøgelsen var væsentligt lavere end stigningen i forbruget og derfor ikke kan betragtes som urimelig, da der ikke på noget tidspunkt var overkapacitet i unionen.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der wirtschaftszweig der union konnte vom verbrauchsanstieg nicht profitieren; im gegenteil konnte er trotz des gestiegenen verbrauchs seine verkaufsmenge nicht dementsprechend steigern und büßte marktanteile ein.

덴마크어

eu-erhvervsgrenen kunne ikke drage fordel af det øgede forbrug; tværtimod, selv i en situation med øget forbrug kunne den ikke øge sin salgsmængde tilsvarende og tabte markedsandele.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nimmt man die möglichen gewinnbaren reserven hinzu, so wäre selbst ein weltweiter durchschnittlicher verbrauchsanstieg um 5 bis 6/Í rein mengenmässig bis ins nächste jahrhundert hinein zu decken.

덴마크어

hvis man dertil lægger de mulige tilgængelige reserver, kan man rent mængdemæssigt dække selv en gennem snitlig forbrugsstigning i verden på 5-6% et stykke ind i det næste århundrede.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dies zeigt, dass die kapazitäts–ausweitung deutlich hinter dem verbrauchsanstieg zurückblieb und daher nicht als unangemessen bezeichnet werden kann, zumal es in der union nie Überkapazitäten gab.

덴마크어

dette viser, at kapacitetsstigningen var væsentligt lavere end stigningen i forbruget og derfor ikke kan betragtes som urimelig, da der aldrig var overkapacitet i unionen.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die untersuchung ergab nämlich, dass die einfuhren aus der vr china, die 2003 einen marktanteil von 24 % hatten, den zwischen 2003 und dem uz verzeichneten verbrauchsanstieg annähernd zur hälfte deckten.

덴마크어

om end dette i absolutte termer er korrekt, er det det ikke i relative termer: undersøgelsen har vist, at importen fra kina, der havde en markedsandel på 24 % i 2003, tegnede sig for næsten halvdelen af forbrugsstigningen fra 2003 til undersøgelsesperioden.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in diesem zusammenhang darf nicht übersehen werden, dass der wirtschaftszweig der gemeinschaft den erheblichen verbrauchsanstieg nur teilweise für sich nutzen konnte und dass sein marktanteil, wie unter randnummer 88 der vorläufigen verordnung ausgeführt, im bezugszeitraum um fünf prozentpunkte gesunken war.

덴마크어

i den forbindelse bør det erindres, at ef-erhvervsgrenen kun delvist kunne udnytte den betydelige stigning i forbruget, og at dens markedsandel var faldet med fem procentpoint i den betragtede periode, jf. betragtning 88 i forordningen om midlertidig told.

마지막 업데이트: 2015-01-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Linux2001

독일어

ein ausführender hersteller brachte vor, in der vorläufigen verordnung sei ignoriert worden, dass dem wirtschaftszweig der union der verbrauchsanstieg seit 2009 zugutegekommen sei, und die kommission könne nicht erwarten, dass der wirtschaftszweig der union seinen marktanteil für alle zeiten halten werde.

덴마크어

en eksporterende producent hævdede, at forordningen om midlertidig told ikke tog højde for, at eu-erhvervsgrenen siden 2009 havde været i stand til at drage fordel af stigningen i forbruget, og at kommissionen ikke kan antage, at eu-erhvervsgrenen vil være i stand til at bevare sin markedsandel på ubestemt tid.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Linux2001

인적 기여로
7,794,703,737 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인